Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-Baqarah ayat 116 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَقَالُواْ ٱتَّخَذَ ٱللَّهُ وَلَدٗاۗ سُبۡحَٰنَهُۥۖ بَل لَّهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ كُلّٞ لَّهُۥ قَٰنِتُونَ ﴾
[البَقَرَة: 116]
﴿وقالوا اتخذ الله ولدا سبحانه بل له ما في السموات والأرض كل﴾ [البَقَرَة: 116]
Alikhan Musayev Onlar dedilər: “Allah Ozunə ovlad goturmusdur!” Halbuki O, pakdır, muqəddəsdir! Həqiqətən, goylərdə və yerdə nə varsa, Ona məxsusdur. Hər sey Ona bas əyir |
Khan Musayev Onlar dedilər: “Allah Ozunə ovlad goturmusdur!” Halbuki O, pakdır, muqəddəsdir! Həqiqətən, goylərdə və yerdə nə varsa, Ona məxsusdur. Hər sey Ona bas əyir |
Khan Musayev Onlar dedilər: “Allah Özünə övlad götürmüşdür!” Halbuki O, pakdır, müqəddəsdir! Həqiqətən, göylərdə və yerdə nə varsa, Ona məxsusdur. Hər şey Ona baş əyir |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov (Yəhudilər, xacpərəstlər və musriklər) dedilər: “Allah (Ozu ucun) ovlad goturmusdur”. Allah pak və muqəddəsdir (bu sozlərin Ona hec bir aidiyyəti yoxdur. O, butun eyib və noqsanlardan xalidir). Bəli, goylərdə və yerdə nə varsa, hamısı Ona məxsusdur, hamısı Onun itaətindədir |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov (Yəhudilər, xaçpərəstlər və müşriklər) dedilər: “Allah (Özü üçün) övlad götürmüşdür”. Allah pak və müqəddəsdir (bu sözlərin Ona heç bir aidiyyəti yoxdur. O, bütün eyib və nöqsanlardan xalidir). Bəli, göylərdə və yerdə nə varsa, hamısı Ona məxsusdur, hamısı Onun itaətindədir |