Quran with Bangla translation - Surah Al-hijr ayat 29 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿فَإِذَا سَوَّيۡتُهُۥ وَنَفَخۡتُ فِيهِ مِن رُّوحِي فَقَعُواْ لَهُۥ سَٰجِدِينَ ﴾
[الحِجر: 29]
﴿فإذا سويته ونفخت فيه من روحي فقعوا له ساجدين﴾ [الحِجر: 29]
Abu Bakr Zakaria atahpara yakhana ami take suthama karaba ebam tate amara paksa theke ruha sancara karaba [1] takhana tomara tara prati sijadabanata hayo |
Abu Bakr Zakaria ataḥpara yakhana āmi tākē suṭhāma karaba ēbaṁ tātē āmāra pakṣa thēkē rūha sañcāra karaba [1] takhana tōmarā tāra prati sijadābanata haẏō |
Muhiuddin Khan অতঃপর যখন তাকে ঠিকঠাক করে নেব এবং তাতে আমার রূহ থেকে ফঁুক দেব, তখন তোমরা তার সামনে সেজদায় পড়ে যেয়ো। |
Muhiuddin Khan Atahpara yakhana take thikathaka kare neba ebam tate amara ruha theke phamuka deba, takhana tomara tara samane sejadaya pare yeyo. |
Muhiuddin Khan Ataḥpara yakhana tākē ṭhikaṭhāka karē nēba ēbaṁ tātē āmāra rūha thēkē pham̐uka dēba, takhana tōmarā tāra sāmanē sējadāẏa paṛē yēẏō. |
Zohurul Hoque সুতরাং যখন আমি তাকে সুঠাম করব আর তাতে আমার রূহ্ ফুকঁবো তখন তার প্রতি তোমরা পড় সিজদাবনত হয়ে।’’ |
Zohurul Hoque Sutaram yakhana ami take suthama karaba ara tate amara ruh phukambo takhana tara prati tomara para sijadabanata haye.’’ |
Zohurul Hoque Sutarāṁ yakhana āmi tākē suṭhāma karaba āra tātē āmāra rūh phukam̐bō takhana tāra prati tōmarā paṛa sijadābanata haẏē.’’ |