Quran with Bangla translation - Surah Al-hajj ayat 51 - الحج - Page - Juz 17
﴿وَٱلَّذِينَ سَعَوۡاْ فِيٓ ءَايَٰتِنَا مُعَٰجِزِينَ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ ﴾
[الحج: 51]
﴿والذين سعوا في آياتنا معاجزين أولئك أصحاب الجحيم﴾ [الحج: 51]
Abu Bakr Zakaria ebam yara amadera ayatasamuhake byartha karara cesta kare, tara'i habe jahannamera adhibasi |
Abu Bakr Zakaria ēbaṁ yārā āmādēra āẏātasamūhakē byārtha karāra cēṣṭā karē, tārā'i habē jāhānnāmēra adhibāsī |
Muhiuddin Khan এবং যারা আমার আয়াতসমূহকে ব্যর্থ করার জন্যে চেষ্টা করে, তারাই দোযখের অধিবাসী। |
Muhiuddin Khan Ebam yara amara ayatasamuhake byartha karara jan'ye cesta kare, tara'i doyakhera adhibasi. |
Muhiuddin Khan Ēbaṁ yārā āmāra āẏātasamūhakē byartha karāra jan'yē cēṣṭā karē, tārā'i dōyakhēra adhibāsī. |
Zohurul Hoque আর যারা আমাদের নির্দেশাবলী বিফল করার চেষ্টা করে তারাই হচ্ছে জ্বলন্ত আগুনের বাসিন্দা। |
Zohurul Hoque Ara yara amadera nirdesabali biphala karara cesta kare tara'i hacche jbalanta agunera basinda. |
Zohurul Hoque Āra yārā āmādēra nirdēśābalī biphala karāra cēṣṭā karē tārā'i hacchē jbalanta āgunēra bāsindā. |