Quran with Bangla translation - Surah Al-Mu’minun ayat 19 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿فَأَنشَأۡنَا لَكُم بِهِۦ جَنَّٰتٖ مِّن نَّخِيلٖ وَأَعۡنَٰبٖ لَّكُمۡ فِيهَا فَوَٰكِهُ كَثِيرَةٞ وَمِنۡهَا تَأۡكُلُونَ ﴾
[المؤمنُون: 19]
﴿فأنشأنا لكم به جنات من نخيل وأعناب لكم فيها فواكه كثيرة ومنها﴾ [المؤمنُون: 19]
Abu Bakr Zakaria Tarapara amara ta diye tomadera jan'ya khejura o angurera bagana srsti kari; ete tomadera jan'ya ache pracura phala; ara ta theke tomara kheye thaka |
Abu Bakr Zakaria Tārapara āmarā tā diẏē tōmādēra jan'ya khējura ō āṅgurēra bāgāna sr̥ṣṭi kari; ētē tōmādēra jan'ya āchē pracura phala; āra tā thēkē tōmarā khēẏē thāka |
Muhiuddin Khan অতঃপর আমি তা দ্বারা তোমাদের জন্যে খেজুর ও আঙ্গুরের বাগান সৃষ্টি করেছি। তোমাদের জন্যে এতে প্রচুর ফল আছে এবং তোমরা তা থেকে আহার করে থাক। |
Muhiuddin Khan Atahpara ami ta dbara tomadera jan'ye khejura o angurera bagana srsti karechi. Tomadera jan'ye ete pracura phala ache ebam tomara ta theke ahara kare thaka. |
Muhiuddin Khan Ataḥpara āmi tā dbārā tōmādēra jan'yē khējura ō āṅgurēra bāgāna sr̥ṣṭi karēchi. Tōmādēra jan'yē ētē pracura phala āchē ēbaṁ tōmarā tā thēkē āhāra karē thāka. |
Zohurul Hoque তারপর তার দ্বারা আমরা তোমাদের জন্য সৃষ্টি করি খেজুরের ও আঙুরের বাগানসমূহ। তোমাদের জন্য তাতে রয়েছে প্রচুর ফলফসল, আর তা থেকে তোমরা খাওয়া-দাওয়া করো। |
Zohurul Hoque Tarapara tara dbara amara tomadera jan'ya srsti kari khejurera o anurera baganasamuha. Tomadera jan'ya tate rayeche pracura phalaphasala, ara ta theke tomara kha'oya-da'oya karo. |
Zohurul Hoque Tārapara tāra dbārā āmarā tōmādēra jan'ya sr̥ṣṭi kari khējurēra ō āṅurēra bāgānasamūha. Tōmādēra jan'ya tātē raẏēchē pracura phalaphasala, āra tā thēkē tōmarā khā'ōẏā-dā'ōẏā karō. |