×

Onunla da size hurmalıklar ve üzüm bağları meydana getirdik, oralarda sizin için 23:19 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:19) ayat 19 in Turkish

23:19 Surah Al-Mu’minun ayat 19 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Al-Mu’minun ayat 19 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿فَأَنشَأۡنَا لَكُم بِهِۦ جَنَّٰتٖ مِّن نَّخِيلٖ وَأَعۡنَٰبٖ لَّكُمۡ فِيهَا فَوَٰكِهُ كَثِيرَةٞ وَمِنۡهَا تَأۡكُلُونَ ﴾
[المؤمنُون: 19]

Onunla da size hurmalıklar ve üzüm bağları meydana getirdik, oralarda sizin için birçok meyvelar var, onlardan yemedesiniz

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فأنشأنا لكم به جنات من نخيل وأعناب لكم فيها فواكه كثيرة ومنها, باللغة التركية

﴿فأنشأنا لكم به جنات من نخيل وأعناب لكم فيها فواكه كثيرة ومنها﴾ [المؤمنُون: 19]

Abdulbaki Golpinarli
Onunla da size hurmalıklar ve uzum bagları meydana getirdik, oralarda sizin icin bircok meyvelar var, onlardan yemedesiniz
Adem Ugur
Boylece onun (yagmurun) sayesinde sizin yararınıza hurma bahceleri ve uzum bagları meydana getirdik. Bunlarda sizin icin bircok meyveler vardır ve siz onlardan yersiniz
Adem Ugur
Böylece onun (yağmurun) sayesinde sizin yararınıza hurma bahçeleri ve üzüm bağları meydana getirdik. Bunlarda sizin için birçok meyveler vardır ve siz onlardan yersiniz
Ali Bulac
Boylelikle, bununla size hurmalıklardan, uzumluklerden bahceler-baglar gelistirdik, iclerinde cok sayıda yemisler vardır; sizler onlardan yemektesiniz
Ali Bulac
Böylelikle, bununla size hurmalıklardan, üzümlüklerden bahçeler-bağlar geliştirdik, içlerinde çok sayıda yemişler vardır; sizler onlardan yemektesiniz
Ali Fikri Yavuz
Iste bu su sebebiyle size hurmalıklardan, uzumluklerden baglar - bahceler yaptık. Iclerinde sizin icin bir cok yemisler var. Onlardan yer ve gecinirsiniz
Ali Fikri Yavuz
İşte bu su sebebiyle size hurmalıklardan, üzümlüklerden bağlar - bahçeler yaptık. İçlerinde sizin için bir çok yemişler var. Onlardan yer ve geçinirsiniz
Celal Y Ld R M
Boylece onunla size hurmalıklar, uzum bagları, bahceleri meydana getirdik ki, sizin icin onlarda bircok meyveler vardır ve onlardan yeyip gecinirsiniz
Celal Y Ld R M
Böylece onunla size hurmalıklar, üzüm bağları, bahçeleri meydana getirdik ki, sizin için onlarda birçok meyveler vardır ve onlardan yeyip geçinirsiniz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek