Quran with Bangla translation - Surah An-Naml ayat 59 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿قُلِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ وَسَلَٰمٌ عَلَىٰ عِبَادِهِ ٱلَّذِينَ ٱصۡطَفَىٰٓۗ ءَآللَّهُ خَيۡرٌ أَمَّا يُشۡرِكُونَ ﴾
[النَّمل: 59]
﴿قل الحمد لله وسلام على عباده الذين اصطفى آلله خير أما يشركون﴾ [النَّمل: 59]
Abu Bakr Zakaria Baluna, ‘sakala prasansa allahra'i [1] ebam santi tamra manonita bandadera prati [2]!’ Srestha ki allah, naki tara yaderake sarika kare tara |
Abu Bakr Zakaria Baluna, ‘sakala praśansā āllāhra'i [1] ēbaṁ śānti tām̐ra manōnīta bāndādēra prati [2]!’ Śrēṣṭha ki āllāh, nāki tārā yādērakē śarīka karē tārā |
Muhiuddin Khan বল, সকল প্রশংসাই আল্লাহর এবং শান্তি তাঁর মনোনীত বান্দাগণের প্রতি! শ্রেষ্ঠ কে? আল্লাহ না ওরা-তারা যাদেরকে শরীক সাব্যস্ত করে। |
Muhiuddin Khan Bala, sakala prasansa'i allahara ebam santi tamra manonita bandaganera prati! Srestha ke? Allaha na ora-tara yaderake sarika sabyasta kare. |
Muhiuddin Khan Bala, sakala praśansā'i āllāhara ēbaṁ śānti tām̐ra manōnīta bāndāgaṇēra prati! Śrēṣṭha kē? Āllāha nā ōrā-tārā yādērakē śarīka sābyasta karē. |
Zohurul Hoque বলো -- ''সমস্ত প্রশংসা আল্লাহ্র, আর শান্তি তাঁর বান্দাদের উপরে যাদের তিনি মনোনীত করেছেন। আল্লাহ্ শ্রেষ্ঠ, না যাদের তারা শরিক করেছে |
Zohurul Hoque balo -- ''samasta prasansa allahra, ara santi tamra bandadera upare yadera tini manonita karechena. Allah srestha, na yadera tara sarika kareche |
Zohurul Hoque balō -- ''samasta praśansā āllāhra, āra śānti tām̐ra bāndādēra uparē yādēra tini manōnīta karēchēna. Āllāh śrēṣṭha, nā yādēra tārā śarika karēchē |