Quran with Bangla translation - Surah An-Naml ayat 85 - النَّمل - Page - Juz 20
﴿وَوَقَعَ ٱلۡقَوۡلُ عَلَيۡهِم بِمَا ظَلَمُواْ فَهُمۡ لَا يَنطِقُونَ ﴾
[النَّمل: 85]
﴿ووقع القول عليهم بما ظلموا فهم لا ينطقون﴾ [النَّمل: 85]
Abu Bakr Zakaria Ara yulumera karane tadera upara ghosita sasti ese parabe; phale tara kichu'i balate parabe na |
Abu Bakr Zakaria Āra yulumēra kāraṇē tādēra upara ghōṣita śāsti ēsē paṛabē; phalē tārā kichu'i balatē pārabē nā |
Muhiuddin Khan জুলুমের কারণে তাদের কাছে আযাবের ওয়াদা এসে গেছে। এখন তারা কোন কিছু বলতে পারবে না। |
Muhiuddin Khan julumera karane tadera kache ayabera oyada ese geche. Ekhana tara kona kichu balate parabe na. |
Muhiuddin Khan julumēra kāraṇē tādēra kāchē āyābēra ōẏādā ēsē gēchē. Ēkhana tārā kōna kichu balatē pārabē nā. |
Zohurul Hoque আর তাদের উপরে উক্তিটি বর্তাবে যেহেতু তারা অন্যায়াচরণ করেছিল। তখন তারা বাদানুবাদ করতে পারবে না। |
Zohurul Hoque Ara tadera upare uktiti bartabe yehetu tara an'yayacarana karechila. Takhana tara badanubada karate parabe na. |
Zohurul Hoque Āra tādēra uparē uktiṭi bartābē yēhētu tārā an'yāẏācaraṇa karēchila. Takhana tārā bādānubāda karatē pārabē nā. |