Quran with Spanish translation - Surah An-Naml ayat 85 - النَّمل - Page - Juz 20
﴿وَوَقَعَ ٱلۡقَوۡلُ عَلَيۡهِم بِمَا ظَلَمُواْ فَهُمۡ لَا يَنطِقُونَ ﴾
[النَّمل: 85]
﴿ووقع القول عليهم بما ظلموا فهم لا ينطقون﴾ [النَّمل: 85]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Y luego les azotara el castigo que habia sido decretado para ellos por haber obrado injustamente, y no tendran que alegar |
Islamic Foundation Y la sentencia (del castigo) caera sobre ellos por haber sido injustos (al negar la verdad), y no podran pronunciar (ninguna excusa) |
Islamic Foundation Y la sentencia (del castigo) caerá sobre ellos por haber sido injustos (al negar la verdad), y no podrán pronunciar (ninguna excusa) |
Islamic Foundation Y la sentencia (del castigo) caera sobre ellos por haber sido injustos (al negar la verdad), y no podran pronunciar (ninguna excusa) |
Islamic Foundation Y la sentencia (del castigo) caerá sobre ellos por haber sido injustos (al negar la verdad), y no podrán pronunciar (ninguna excusa) |
Julio Cortes Se pronunciara contra ellos la sentencia por haber obrado impiamente y no tendran que decir |
Julio Cortes Se pronunciará contra ellos la sentencia por haber obrado impíamente y no tendrán qué decir |