Quran with Bangla translation - Surah Al-Qasas ayat 71 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِن جَعَلَ ٱللَّهُ عَلَيۡكُمُ ٱلَّيۡلَ سَرۡمَدًا إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ مَنۡ إِلَٰهٌ غَيۡرُ ٱللَّهِ يَأۡتِيكُم بِضِيَآءٍۚ أَفَلَا تَسۡمَعُونَ ﴾
[القَصَص: 71]
﴿قل أرأيتم إن جعل الله عليكم الليل سرمدا إلى يوم القيامة من﴾ [القَصَص: 71]
Abu Bakr Zakaria Baluna, ‘amake jana'o, allah yadi ratake kiyamatera dina paryanta sthayi karena, allah chara emana kon ilah ache, ye tomaderake alo ene dite pare? Tabu'o ki tomara karnapata karabe na?’ |
Abu Bakr Zakaria Baluna, ‘āmākē jānā'ō, āllāh yadi rātakē kiẏāmatēra dina paryanta sthāẏī karēna, āllāh chāṛā ēmana kōn ilāh āchē, yē tōmādērakē ālō ēnē ditē pārē? Tabu'ō ki tōmarā karṇapāta karabē nā?’ |
Muhiuddin Khan বলুন, ভেবে দেখ তো, আল্লাহ যদি রাত্রিকে কেয়ামতের দিন পর্যন্ত স্থায়ী করেন, তবে আল্লাহ ব্যতীত এমন উপাস্য কে আছে, যে তোমাদেরকে আলোক দান করতে পারে? তোমরা কি তবুও কর্ণꦣ2474;াত করবে না |
Muhiuddin Khan Baluna, bhebe dekha to, allaha yadi ratrike keyamatera dina paryanta sthayi karena, tabe allaha byatita emana upasya ke ache, ye tomaderake aloka dana karate pare? Tomara ki tabu'o karnaꦣ2474;ata karabe na |
Muhiuddin Khan Baluna, bhēbē dēkha tō, āllāha yadi rātrikē kēẏāmatēra dina paryanta sthāẏī karēna, tabē āllāha byatīta ēmana upāsya kē āchē, yē tōmādērakē ālōka dāna karatē pārē? Tōmarā ki tabu'ō karṇaꦣ2474;̔āta karabē nā |
Zohurul Hoque বল -- ''তোমরা কি ভেবে দেখেছ -- আল্লাহ্ যদি তোমাদের উপরে রাত্রি স্থায়ী করতেন কিয়ামতের দিন পর্যন্ত তাহলে আল্লাহ্ ছাড়া এমন কোন উপাস্য আছে যে তোমাদের জন্য প্রদীপ নিয়ে আসবে? তোমরা কি তবুও শুনবে না।’’ |
Zohurul Hoque Bala -- ''tomara ki bhebe dekhecha -- allah yadi tomadera upare ratri sthayi karatena kiyamatera dina paryanta tahale allah chara emana kona upasya ache ye tomadera jan'ya pradipa niye asabe? Tomara ki tabu'o sunabe na.’’ |
Zohurul Hoque Bala -- ''tōmarā ki bhēbē dēkhēcha -- āllāh yadi tōmādēra uparē rātri sthāẏī karatēna kiẏāmatēra dina paryanta tāhalē āllāh chāṛā ēmana kōna upāsya āchē yē tōmādēra jan'ya pradīpa niẏē āsabē? Tōmarā ki tabu'ō śunabē nā.’’ |