Quran with Bangla translation - Surah Al-Qasas ayat 84 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿مَن جَآءَ بِٱلۡحَسَنَةِ فَلَهُۥ خَيۡرٞ مِّنۡهَاۖ وَمَن جَآءَ بِٱلسَّيِّئَةِ فَلَا يُجۡزَى ٱلَّذِينَ عَمِلُواْ ٱلسَّيِّـَٔاتِ إِلَّا مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[القَصَص: 84]
﴿من جاء بالحسنة فله خير منها ومن جاء بالسيئة فلا يجزى الذين﴾ [القَصَص: 84]
Abu Bakr Zakaria Ye ke'u satkaja niye upasthita haya tara jan'ya rayeche tara ceye'o uttama phala, ara ye mandakaja niye upasthita haya tabe yara mandakaja kare taderake sudhu tara ya kareche tara'i sasti deya habe |
Abu Bakr Zakaria Yē kē'u saṯkāja niẏē upasthita haẏa tāra jan'ya raẏēchē tāra cēẏē'ō uttama phala, āra yē mandakāja niẏē upasthita haẏa tabē yārā mandakāja karē tādērakē śudhu tārā yā karēchē tāra'i śāsti dēẏā habē |
Muhiuddin Khan যে সৎকর্ম নিয়ে আসবে, সে তদপেক্ষা উত্তম ফল পাবে এবং যে মন্দ কর্ম নিয়ে আসবে, এরূপ মন্দ কর্মীরা সে মন্দ কর্ম পরিমানেই প্রতিফল পাবে। |
Muhiuddin Khan Ye satkarma niye asabe, se tadapeksa uttama phala pabe ebam ye manda karma niye asabe, erupa manda karmira se manda karma parimane'i pratiphala pabe. |
Muhiuddin Khan Yē saṯkarma niẏē āsabē, sē tadapēkṣā uttama phala pābē ēbaṁ yē manda karma niẏē āsabē, ērūpa manda karmīrā sē manda karma parimānē'i pratiphala pābē. |
Zohurul Hoque যে কেউ ভাল নিয়ে আসে তার জন্য তবে এর চেয়েও ভাল রয়েছে, আর যে মন্দ নিয়ে আসে -- তাহলে যারা মন্দ কাজ করে তাদের প্রতিদান দেওয়া হবে না তারা যা করত তা ব্যতীত। |
Zohurul Hoque Ye ke'u bhala niye ase tara jan'ya tabe era ceye'o bhala rayeche, ara ye manda niye ase -- tahale yara manda kaja kare tadera pratidana de'oya habe na tara ya karata ta byatita. |
Zohurul Hoque Yē kē'u bhāla niẏē āsē tāra jan'ya tabē ēra cēẏē'ō bhāla raẏēchē, āra yē manda niẏē āsē -- tāhalē yārā manda kāja karē tādēra pratidāna dē'ōẏā habē nā tārā yā karata tā byatīta. |