×

Kim bir iyilikle gelirse ona, yaptığından daha hayırlı mükafat var ve kim, 28:84 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Al-Qasas ⮕ (28:84) ayat 84 in Turkish

28:84 Surah Al-Qasas ayat 84 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Al-Qasas ayat 84 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿مَن جَآءَ بِٱلۡحَسَنَةِ فَلَهُۥ خَيۡرٞ مِّنۡهَاۖ وَمَن جَآءَ بِٱلسَّيِّئَةِ فَلَا يُجۡزَى ٱلَّذِينَ عَمِلُواْ ٱلسَّيِّـَٔاتِ إِلَّا مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[القَصَص: 84]

Kim bir iyilikle gelirse ona, yaptığından daha hayırlı mükafat var ve kim, bir kötülükle gelirse o kötülükleri işleyenler, ancak yaptıklarının karşılığı neyse onunla cezalandırılır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: من جاء بالحسنة فله خير منها ومن جاء بالسيئة فلا يجزى الذين, باللغة التركية

﴿من جاء بالحسنة فله خير منها ومن جاء بالسيئة فلا يجزى الذين﴾ [القَصَص: 84]

Abdulbaki Golpinarli
Kim bir iyilikle gelirse ona, yaptıgından daha hayırlı mukafat var ve kim, bir kotulukle gelirse o kotulukleri isleyenler, ancak yaptıklarının karsılıgı neyse onunla cezalandırılır
Adem Ugur
Kim bir iyilik getirirse ona bundan daha hayırlı karsılık vardır. Kim bir kotuluk getirirse, o kotulukleri isleyenler, ancak yaptıkları kadar ceza gorurler
Adem Ugur
Kim bir iyilik getirirse ona bundan daha hayırlı karşılık vardır. Kim bir kötülük getirirse, o kötülükleri işleyenler, ancak yaptıkları kadar ceza görürler
Ali Bulac
Kim bir iyilikle gelirse, artık onun icin daha hayırlısı vardır; kim bir kotulukle gelirse, artık kotulukleri yapanlar, yalnızca yaptıklarıyla karsılık gorurler
Ali Bulac
Kim bir iyilikle gelirse, artık onun için daha hayırlısı vardır; kim bir kötülükle gelirse, artık kötülükleri yapanlar, yalnızca yaptıklarıyla karşılık görürler
Ali Fikri Yavuz
Kim hasene (salih amel) ile gelirse, ona, ondan daha hayırlısı (bir mukafat) vardır. Kim de gunahla gelirse, artık o kotulukleri yapanlar ancak yaptıklarıyla cezalanır, (cezaları kotulukleri kadar olur)
Ali Fikri Yavuz
Kim hasene (salih amel) ile gelirse, ona, ondan daha hayırlısı (bir mükâfat) vardır. Kim de günahla gelirse, artık o kötülükleri yapanlar ancak yaptıklarıyla cezalanır, (cezaları kötülükleri kadar olur)
Celal Y Ld R M
Kim iyilikle gelirse, ona daha hayırlısı vardır. Kim de kotulukle gelirse, kotuluk isleyenler ancak islediklerine denk ceza gorurler
Celal Y Ld R M
Kim iyilikle gelirse, ona daha hayırlısı vardır. Kim de kötülükle gelirse, kötülük işleyenler ancak işlediklerine denk ceza görürler
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek