Quran with Bangla translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 6 - العَنكبُوت - Page - Juz 20
﴿وَمَن جَٰهَدَ فَإِنَّمَا يُجَٰهِدُ لِنَفۡسِهِۦٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَغَنِيٌّ عَنِ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[العَنكبُوت: 6]
﴿ومن جاهد فإنما يجاهد لنفسه إن الله لغني عن العالمين﴾ [العَنكبُوت: 6]
Abu Bakr Zakaria Ara ye ke'u pracesta calaya, se to nijera jan'ya'i pracesta calaya [1]; allah to srstikula theke amukhapeksi |
Abu Bakr Zakaria Āra yē kē'u pracēṣṭā cālāẏa, sē tō nijēra jan'ya'i pracēṣṭā cālāẏa [1]; āllāh tō sr̥ṣṭikula thēkē amukhāpēkṣī |
Muhiuddin Khan যে কষ্ট স্বীকার করে, সে তো নিজের জন্যেই কষ্ট স্বীকার করে। আল্লাহ বিশ্ববাসী থেকে বে-পরওয়া। |
Muhiuddin Khan Ye kasta sbikara kare, se to nijera jan'ye'i kasta sbikara kare. Allaha bisbabasi theke be-para'oya. |
Muhiuddin Khan Yē kaṣṭa sbīkāra karē, sē tō nijēra jan'yē'i kaṣṭa sbīkāra karē. Āllāha biśbabāsī thēkē bē-para'ōẏā. |
Zohurul Hoque আর যে কেউ জিহাদ করে, সে তাহলে নিশ্চয়ই সংগ্রাম করে তার নিজেরই জন্যে। আল্লাহ্ নিঃসন্দেহ বিশ্বজগতের উপরে অনন্য- নির্ভর। |
Zohurul Hoque Ara ye ke'u jihada kare, se tahale niscaya'i sangrama kare tara nijera'i jan'ye. Allah nihsandeha bisbajagatera upare anan'ya- nirbhara. |
Zohurul Hoque Āra yē kē'u jihāda karē, sē tāhalē niścaẏa'i saṅgrāma karē tāra nijēra'i jan'yē. Āllāh niḥsandēha biśbajagatēra uparē anan'ya- nirbhara. |