Quran with Bangla translation - Surah FaTir ayat 41 - فَاطِر - Page - Juz 22
﴿۞ إِنَّ ٱللَّهَ يُمۡسِكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ أَن تَزُولَاۚ وَلَئِن زَالَتَآ إِنۡ أَمۡسَكَهُمَا مِنۡ أَحَدٖ مِّنۢ بَعۡدِهِۦٓۚ إِنَّهُۥ كَانَ حَلِيمًا غَفُورٗا ﴾
[فَاطِر: 41]
﴿إن الله يمسك السموات والأرض أن تزولا ولئن زالتا إن أمسكهما من﴾ [فَاطِر: 41]
Abu Bakr Zakaria Niscaya allah asamanasamuha o yaminake dharana karena, yate tara sthanacyuta na haya, ara yadi tara sthanacyuta haya, tabe tini chara ke'u ne'i ye, taderake dhare rakhate pare [1]. Niscaya tini ati sahanasila, asima ksamaparayana |
Abu Bakr Zakaria Niścaẏa āllāh āsamānasamūha ō yamīnakē dhāraṇa karēna, yātē tārā sthānacyuta nā haẏa, āra yadi tārā sthānacyuta haẏa, tabē tini chāṛā kē'u nē'i yē, tādērakē dharē rākhatē pārē [1]. Niścaẏa tini ati sahanaśīla, asīma kṣamāparāẏaṇa |
Muhiuddin Khan নিশ্চয় আল্লাহ আসমান ও যমীনকে স্থির রাখেন, যাতে টলে না যায়। যদি এগুলো টলে যায় তবে তিনি ব্যতীত কে এগুলোকে স্থির রাখবে? তিনি সহনশীল, ক্ষমাশীল। |
Muhiuddin Khan Niscaya allaha asamana o yaminake sthira rakhena, yate tale na yaya. Yadi egulo tale yaya tabe tini byatita ke eguloke sthira rakhabe? Tini sahanasila, ksamasila. |
Muhiuddin Khan Niścaẏa āllāha āsamāna ō yamīnakē sthira rākhēna, yātē ṭalē nā yāẏa. Yadi ēgulō ṭalē yāẏa tabē tini byatīta kē ēgulōkē sthira rākhabē? Tini sahanaśīla, kṣamāśīla. |
Zohurul Hoque আল্লাহ্ আলবৎ মহাকাশমন্ডলী ও পৃথিবীকে ধরে রেখেছেন পাছে তারা কক্ষচ্যুত হয়, আর যদি বা তারা কক্ষচ্যুত হয় তাহলে তিনি ব্যতীত তাদের ধরে রাখবার মতো কেউ নেই। নিঃসন্দেহ তিনি অতি অমায়িক, পরিত্রাণকারী। |
Zohurul Hoque Allah alabat mahakasamandali o prthibike dhare rekhechena pache tara kaksacyuta haya, ara yadi ba tara kaksacyuta haya tahale tini byatita tadera dhare rakhabara mato ke'u ne'i. Nihsandeha tini ati amayika, paritranakari. |
Zohurul Hoque Āllāh ālabaṯ mahākāśamanḍalī ō pr̥thibīkē dharē rēkhēchēna pāchē tārā kakṣacyuta haẏa, āra yadi bā tārā kakṣacyuta haẏa tāhalē tini byatīta tādēra dharē rākhabāra matō kē'u nē'i. Niḥsandēha tini ati amāẏika, paritrāṇakārī. |