×

Ciertamente Allah es Quien contiene a los cielos y la Tierra para 35:41 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah FaTir ⮕ (35:41) ayat 41 in Spanish

35:41 Surah FaTir ayat 41 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah FaTir ayat 41 - فَاطِر - Page - Juz 22

﴿۞ إِنَّ ٱللَّهَ يُمۡسِكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ أَن تَزُولَاۚ وَلَئِن زَالَتَآ إِنۡ أَمۡسَكَهُمَا مِنۡ أَحَدٖ مِّنۢ بَعۡدِهِۦٓۚ إِنَّهُۥ كَانَ حَلِيمًا غَفُورٗا ﴾
[فَاطِر: 41]

Ciertamente Allah es Quien contiene a los cielos y la Tierra para que no se desorbiten, y si se desorbitasen, nadie los podría contener; porque Él es Tolerante, Absolvedor

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الله يمسك السموات والأرض أن تزولا ولئن زالتا إن أمسكهما من, باللغة الإسبانية

﴿إن الله يمسك السموات والأرض أن تزولا ولئن زالتا إن أمسكهما من﴾ [فَاطِر: 41]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Ciertamente Allah es Quien contiene a los cielos y la Tierra para que no se desorbiten, y si se desorbitasen, nadie los podria contener; porque El es Tolerante, Absolvedor
Islamic Foundation
Ciertamente, Al-lah evita que los cielos y la tierra se desvien (de sus orbitas). Y si se desviaran,nadie excepto El podria (devolverlos a su lugar) y mantenerlos en el. En verdad, El es Tolerante e Indulgente (al posponer el castigo de quienes rechazan la verdad)
Islamic Foundation
Ciertamente, Al-lah evita que los cielos y la tierra se desvíen (de sus órbitas). Y si se desviaran,nadie excepto Él podría (devolverlos a su lugar) y mantenerlos en él. En verdad, Él es Tolerante e Indulgente (al posponer el castigo de quienes rechazan la verdad)
Islamic Foundation
Ciertamente, Al-lah evita que los cielos y la tierra se desvien (de sus orbitas). Y si se desviaran, nadie excepto El podria (devolverlos a su lugar) y mantenerlos en el. En verdad, El es Tolerante e Indulgente (al posponer el castigo de quienes rechazan la verdad)
Islamic Foundation
Ciertamente, Al-lah evita que los cielos y la tierra se desvíen (de sus órbitas). Y si se desviaran, nadie excepto Él podría (devolverlos a su lugar) y mantenerlos en él. En verdad, Él es Tolerante e Indulgente (al posponer el castigo de quienes rechazan la verdad)
Julio Cortes
Ala sostiene los cielos y la tierra para que no se desplomen. Si se desplomaran no habria nadie, fuera de El, que pudiera sostenerlos. Es benigno, indulgente
Julio Cortes
Alá sostiene los cielos y la tierra para que no se desplomen. Si se desplomaran no habría nadie, fuera de Él, que pudiera sostenerlos. Es benigno, indulgente
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek