Quran with Bangla translation - Surah FaTir ayat 5 - فَاطِر - Page - Juz 22
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞۖ فَلَا تَغُرَّنَّكُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا وَلَا يَغُرَّنَّكُم بِٱللَّهِ ٱلۡغَرُورُ ﴾
[فَاطِر: 5]
﴿ياأيها الناس إن وعد الله حق فلا تغرنكم الحياة الدنيا ولا يغرنكم﴾ [فَاطِر: 5]
Abu Bakr Zakaria He manusa! Niscaya allahara pratisruti satya; kaje'i duniyara jibana yena tomaderake kichute'i pratarita na kare ebam se prabancaka (sayatana) yena kichute'i tomaderake allahara byapare prabancita na kare |
Abu Bakr Zakaria Hē mānuṣa! Niścaẏa āllāhara pratiśruti satya; kājē'i duniẏāra jībana yēna tōmādērakē kichutē'i pratārita nā karē ēbaṁ sē prabañcaka (śaẏatāna) yēna kichutē'i tōmādērakē āllāhara byāpārē prabañcita nā karē |
Muhiuddin Khan হে মানুষ, নিশ্চয় আল্লাহর ওয়াদা সত্য। সুতরাং, পার্থিব জীবন যেন তোমাদেরকে প্রতারণা না করে। এবং সেই প্রবঞ্চক যেন কিছুতেই তোমাদেরকে আল্লাহ সম্পর্কে প্রবঞ্চিত না করে। |
Muhiuddin Khan He manusa, niscaya allahara oyada satya. Sutaram, parthiba jibana yena tomaderake pratarana na kare. Ebam se'i prabancaka yena kichute'i tomaderake allaha samparke prabancita na kare. |
Muhiuddin Khan Hē mānuṣa, niścaẏa āllāhara ōẏādā satya. Sutarāṁ, pārthiba jībana yēna tōmādērakē pratāraṇā nā karē. Ēbaṁ sē'i prabañcaka yēna kichutē'i tōmādērakē āllāha samparkē prabañcita nā karē. |
Zohurul Hoque ওহে মানবগোষ্ঠী! নিঃসন্দেহ আল্লাহ্র ওয়াদা ধ্রুব সত্য, কাজেই এই দুনিয়ার জীবন তোমাদের যেন কিছুতেই প্রবঞ্চনা না করে। |
Zohurul Hoque Ohe manabagosthi! Nihsandeha allahra oyada dhruba satya, kaje'i e'i duniyara jibana tomadera yena kichute'i prabancana na kare. |
Zohurul Hoque Ōhē mānabagōṣṭhī! Niḥsandēha āllāhra ōẏādā dhruba satya, kājē'i ē'i duniẏāra jībana tōmādēra yēna kichutē'i prabañcanā nā karē. |