Quran with Bangla translation - Surah sad ayat 36 - صٓ - Page - Juz 23
﴿فَسَخَّرۡنَا لَهُ ٱلرِّيحَ تَجۡرِي بِأَمۡرِهِۦ رُخَآءً حَيۡثُ أَصَابَ ﴾
[صٓ: 36]
﴿فسخرنا له الريح تجري بأمره رخاء حيث أصاب﴾ [صٓ: 36]
Abu Bakr Zakaria Takhana amara tara adhina kare dilama bayuke ya tara adese tini yekhane icche karatena sekhane mrdumandabhabe prabahita hata |
Abu Bakr Zakaria Takhana āmarā tāra adhīna karē dilāma bāẏukē yā tāra ādēśē tini yēkhānē icchē karatēna sēkhānē mr̥dumandabhābē prabāhita hata |
Muhiuddin Khan তখন আমি বাতাসকে তার অনুগত করে দিলাম, যা তার হুকুমে অবাধে প্রবাহিত হত যেখানে সে পৌছাতে চাইত। |
Muhiuddin Khan Takhana ami batasake tara anugata kare dilama, ya tara hukume abadhe prabahita hata yekhane se pauchate ca'ita. |
Muhiuddin Khan Takhana āmi bātāsakē tāra anugata karē dilāma, yā tāra hukumē abādhē prabāhita hata yēkhānē sē pauchātē cā'ita. |
Zohurul Hoque তারপর আমরা বাতাসকে তাঁর জন্য অনুগত করে দিলাম, তাঁর আদেশে তা স্বচ্ছন্দগতিতে চলত যেখানে তিনি পাঠাতেন |
Zohurul Hoque Tarapara amara batasake tamra jan'ya anugata kare dilama, tamra adese ta sbacchandagatite calata yekhane tini pathatena |
Zohurul Hoque Tārapara āmarā bātāsakē tām̐ra jan'ya anugata karē dilāma, tām̐ra ādēśē tā sbacchandagatitē calata yēkhānē tini pāṭhātēna |