Quran with Bangla translation - Surah Fussilat ayat 21 - فُصِّلَت - Page - Juz 24
﴿وَقَالُواْ لِجُلُودِهِمۡ لِمَ شَهِدتُّمۡ عَلَيۡنَاۖ قَالُوٓاْ أَنطَقَنَا ٱللَّهُ ٱلَّذِيٓ أَنطَقَ كُلَّ شَيۡءٖۚ وَهُوَ خَلَقَكُمۡ أَوَّلَ مَرَّةٖ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ ﴾
[فُصِّلَت: 21]
﴿وقالوا لجلودهم لم شهدتم علينا قالوا أنطقنا الله الذي أنطق كل شيء﴾ [فُصِّلَت: 21]
Abu Bakr Zakaria Ara tara (jahannamira) tadera tbakake balabe, 'kena tomara amadera birud'dhe saksya dile?' Tara balabe, allah'amadera bakasakti diyechena, yini sabakichuke bakasakti diyechena. Ara tini tomaderake prathamabara srsti karechena ebam tamra'i kache tomara pratyabartita habe |
Abu Bakr Zakaria Āra tārā (jāhānnāmīrā) tādēra tbakakē balabē, 'kēna tōmarā āmādēra birud'dhē sākṣya dilē?' Tārā balabē, āllāh'āmādēra bākaśakti diẏēchēna, yini sabakichukē bākaśakti diẏēchēna. Āra tini tōmādērakē prathamabāra sr̥ṣṭi karēchēna ēbaṁ tām̐ra'i kāchē tōmarā pratyābartita habē |
Muhiuddin Khan তারা তাদের ত্বককে বলবে, তোমরা আমাদের বিপক্ষে সাক্ষ্য দিলে কেন? তারা বলবে, যে আল্লাহ সব কিছুকে বাকশক্তি দিয়েছেন, তিনি আমাদেরকেও বাকশক্তি দিয়েছেন। তিনিই তোমাদেরকে প্রথমবার সৃষ্টি করেছেন এবং তোমরা তাঁরই দিকে প্রত্যাবর্তিত হবে। |
Muhiuddin Khan Tara tadera tbakake balabe, tomara amadera bipakse saksya dile kena? Tara balabe, ye allaha saba kichuke bakasakti diyechena, tini amaderake'o bakasakti diyechena. Tini'i tomaderake prathamabara srsti karechena ebam tomara tamra'i dike pratyabartita habe. |
Muhiuddin Khan Tārā tādēra tbakakē balabē, tōmarā āmādēra bipakṣē sākṣya dilē kēna? Tārā balabē, yē āllāha saba kichukē bākaśakti diẏēchēna, tini āmādērakē'ō bākaśakti diẏēchēna. Tini'i tōmādērakē prathamabāra sr̥ṣṭi karēchēna ēbaṁ tōmarā tām̐ra'i dikē pratyābartita habē. |
Zohurul Hoque আর তারা নিজেদের ছাল-চামড়াকে বলবে -- ''তোমরা কেন আমাদের বিরুদ্ধে সাক্ষ্য দিলে?’’ তারা বলবে -- আল্লাহ্ যিনি সব- কিছুকে কথা বলান, তিনিই আমাদের কথা বলিয়েছেন।’’ আর তিনি তোমাদের প্রথমবারে সৃষ্টি করেছেন, আর তাঁরই কাছে তোমাদের ফিরিয়ে আনা হবে। |
Zohurul Hoque Ara tara nijedera chala-camarake balabe -- ''tomara kena amadera birud'dhe saksya dile?’’ Tara balabe -- allah yini saba- kichuke katha balana, tini'i amadera katha baliyechena.’’ Ara tini tomadera prathamabare srsti karechena, ara tamra'i kache tomadera phiriye ana habe. |
Zohurul Hoque Āra tārā nijēdēra chāla-cāmaṛākē balabē -- ''tōmarā kēna āmādēra birud'dhē sākṣya dilē?’’ Tārā balabē -- āllāh yini saba- kichukē kathā balāna, tini'i āmādēra kathā baliẏēchēna.’’ Āra tini tōmādēra prathamabārē sr̥ṣṭi karēchēna, āra tām̐ra'i kāchē tōmādēra phiriẏē ānā habē. |