×

আর নিশ্চয় তারাই (শয়তানরা) মানুষদেরকে সৎপথ থেকে বাধা দেয়, অথচ মানুষরা (ভ্ৰষ্ট 43:37 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:37) ayat 37 in Bangla

43:37 Surah Az-Zukhruf ayat 37 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah Az-Zukhruf ayat 37 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿وَإِنَّهُمۡ لَيَصُدُّونَهُمۡ عَنِ ٱلسَّبِيلِ وَيَحۡسَبُونَ أَنَّهُم مُّهۡتَدُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 37]

আর নিশ্চয় তারাই (শয়তানরা) মানুষদেরকে সৎপথ থেকে বাধা দেয়, অথচ মানুষরা (ভ্ৰষ্ট পথে থাকার পরও) মনে করে তারা (নিজেরা) হেদায়াতপ্ৰাপ্ত [১]।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإنهم ليصدونهم عن السبيل ويحسبون أنهم مهتدون, باللغة البنغالية

﴿وإنهم ليصدونهم عن السبيل ويحسبون أنهم مهتدون﴾ [الزُّخرُف: 37]

Abu Bakr Zakaria
Ara niscaya tara'i (sayatanara) manusaderake satpatha theke badha deya, athaca manusara (bhrasta pathe thakara para'o) mane kare tara (nijera) hedayatapraapta
Abu Bakr Zakaria
Āra niścaẏa tārā'i (śaẏatānarā) mānuṣadērakē saṯpatha thēkē bādhā dēẏa, athaca mānuṣarā (bhraṣṭa pathē thākāra para'ō) manē karē tārā (nijērā) hēdāẏātapraāpta
Muhiuddin Khan
শয়তানরাই মানুষকে সৎপথে বাধা দান করে, আর মানুষ মনে করে যে, তারা সৎপথে রয়েছে।
Muhiuddin Khan
Sayatanara'i manusake satpathe badha dana kare, ara manusa mane kare ye, tara satpathe rayeche.
Muhiuddin Khan
Śaẏatānarā'i mānuṣakē saṯpathē bādhā dāna karē, āra mānuṣa manē karē yē, tārā saṯpathē raẏēchē.
Zohurul Hoque
আর নিঃসন্দেহ তারা তাদের পথ থেকে অবশ্যই ফিরিয়ে রাখে, অথচ তারা মনে করে যে তারা সৎপথে চালিত হচ্ছে
Zohurul Hoque
Ara nihsandeha tara tadera patha theke abasya'i phiriye rakhe, athaca tara mane kare ye tara satpathe calita hacche
Zohurul Hoque
Āra niḥsandēha tārā tādēra patha thēkē abaśya'i phiriẏē rākhē, athaca tārā manē karē yē tārā saṯpathē cālita hacchē
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek