Quran with Spanish translation - Surah Az-Zukhruf ayat 37 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿وَإِنَّهُمۡ لَيَصُدُّونَهُمۡ عَنِ ٱلسَّبِيلِ وَيَحۡسَبُونَ أَنَّهُم مُّهۡتَدُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 37]
﴿وإنهم ليصدونهم عن السبيل ويحسبون أنهم مهتدون﴾ [الزُّخرُف: 37]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Y ellos [los demonios], en verdad, los apartan del camino, pero [los incredulos] piensan que estan bien encaminados |
Islamic Foundation Y (los demonios) desvian a los hombres del buen camino, mientras que estos creen estar bien guiados |
Islamic Foundation Y (los demonios) desvían a los hombres del buen camino, mientras que estos creen estar bien guiados |
Islamic Foundation Y (los demonios) desvian a los hombres del buen camino, mientras que estos creen estar bien guiados |
Islamic Foundation Y (los demonios) desvían a los hombres del buen camino, mientras que estos creen estar bien guiados |
Julio Cortes Les apartan, si, del Camino, mientras creen ser bien dirigidos |
Julio Cortes Les apartan, sí, del Camino, mientras creen ser bien dirigidos |