Quran with Bangla translation - Surah Az-Zukhruf ayat 43 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿فَٱسۡتَمۡسِكۡ بِٱلَّذِيٓ أُوحِيَ إِلَيۡكَۖ إِنَّكَ عَلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ ﴾
[الزُّخرُف: 43]
﴿فاستمسك بالذي أوحي إليك إنك على صراط مستقيم﴾ [الزُّخرُف: 43]
Abu Bakr Zakaria Kaje'i apanara prati ya ohi kara hayeche ta drrhabhabe abalambana karuna. Niscaya apani sarala pathe rayechena |
Abu Bakr Zakaria Kājē'i āpanāra prati yā ōhī karā haẏēchē tā dr̥ṛhabhābē abalambana karuna. Niścaẏa āpani sarala pathē raẏēchēna |
Muhiuddin Khan অতএব, আপনার প্রতি যে ওহী নাযিল করা হয়, তা দৃঢ়ভাবে অবলম্বন করুন। নিঃসন্দেহে আপনি সরল পথে রয়েছেন। |
Muhiuddin Khan Ata'eba, apanara prati ye ohi nayila kara haya, ta drrhabhabe abalambana karuna. Nihsandehe apani sarala pathe rayechena. |
Muhiuddin Khan Ata'ēba, āpanāra prati yē ōhī nāyila karā haẏa, tā dr̥ṛhabhābē abalambana karuna. Niḥsandēhē āpani sarala pathē raẏēchēna. |
Zohurul Hoque সেজন্য তোমার কাছে যা প্রত্যাদেশ দেওয়া হচ্ছে তাতে আঁকড়ে ধরো। নিঃসন্দেহ তুমি সরল-সঠিক পথের উপরে রয়েছো। |
Zohurul Hoque Sejan'ya tomara kache ya pratyadesa de'oya hacche tate amkare dharo. Nihsandeha tumi sarala-sathika pathera upare rayecho. |
Zohurul Hoque Sējan'ya tōmāra kāchē yā pratyādēśa dē'ōẏā hacchē tātē ām̐kaṛē dharō. Niḥsandēha tumi sarala-saṭhika pathēra uparē raẏēchō. |