Quran with Bangla translation - Surah Qaf ayat 30 - قٓ - Page - Juz 26
﴿يَوۡمَ نَقُولُ لِجَهَنَّمَ هَلِ ٱمۡتَلَأۡتِ وَتَقُولُ هَلۡ مِن مَّزِيدٖ ﴾
[قٓ: 30]
﴿يوم نقول لجهنم هل امتلأت وتقول هل من مزيد﴾ [قٓ: 30]
| Abu Bakr Zakaria Sedina amara jahannamake jijnesa karaba, ‘tumi ki purna hayecha?’ Jahannama balabe, ‘aro besi ache ki [1]?’ |
| Abu Bakr Zakaria Sēdina āmarā jāhānnāmakē jijñēsa karaba, ‘tumi ki pūrṇa haẏēcha?’ Jāhānnāma balabē, ‘ārō bēśī āchē ki [1]?’ |
| Muhiuddin Khan যেদিন আমি জাহান্নামকে জিজ্ঞাসা করব; তুমি কি পূর্ণ হয়ে গেছ? সে বলবেঃ আরও আছে কি |
| Muhiuddin Khan Yedina ami jahannamake jijnasa karaba; tumi ki purna haye gecha? Se balabeh ara'o ache ki |
| Muhiuddin Khan Yēdina āmi jāhānnāmakē jijñāsā karaba; tumi ki pūrṇa haẏē gēcha? Sē balabēḥ āra'ō āchē ki |
| Zohurul Hoque সেইদিন আমরা জাহান্নামকে বলব -- ''তুমি কি পূর্ণ হয়ে গিয়েছ?’’ আর সে বলবে -- ''আরো বেশি আছে কি?’’ |
| Zohurul Hoque Se'idina amara jahannamake balaba -- ''tumi ki purna haye giyecha?’’ Ara se balabe -- ''aro besi ache ki?’’ |
| Zohurul Hoque Sē'idina āmarā jāhānnāmakē balaba -- ''tumi ki pūrṇa haẏē giẏēcha?’’ Āra sē balabē -- ''ārō bēśi āchē ki?’’ |