Quran with Bangla translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 47 - الذَّاريَات - Page - Juz 27
﴿وَٱلسَّمَآءَ بَنَيۡنَٰهَا بِأَيۡيْدٖ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ ﴾
[الذَّاريَات: 47]
﴿والسماء بنيناها بأيد وإنا لموسعون﴾ [الذَّاريَات: 47]
Abu Bakr Zakaria Ara asamana amara ta nirmana karechi amadera ksamata bale [1] ebam amara niscaya'i mahasamprasaranakari |
Abu Bakr Zakaria Āra āsamāna āmarā tā nirmāṇa karēchi āmādēra kṣamatā balē [1] ēbaṁ āmarā niścaẏa'i mahāsamprasāraṇakārī |
Muhiuddin Khan আমি স্বীয় ক্ষমতাবলে আকাশ নির্মাণ করেছি এবং আমি অবশ্যই ব্যাপক ক্ষমতাশালী। |
Muhiuddin Khan Ami sbiya ksamatabale akasa nirmana karechi ebam ami abasya'i byapaka ksamatasali. |
Muhiuddin Khan Āmi sbīẏa kṣamatābalē ākāśa nirmāṇa karēchi ēbaṁ āmi abaśya'i byāpaka kṣamatāśālī. |
Zohurul Hoque আর মহাকাশমন্ডল -- আমরা তা নির্মাণ করেছি হাতে, আর আমরাই বিশালতার নির্মাতা। |
Zohurul Hoque Ara mahakasamandala -- amara ta nirmana karechi hate, ara amara'i bisalatara nirmata. |
Zohurul Hoque Āra mahākāśamanḍala -- āmarā tā nirmāṇa karēchi hātē, āra āmarā'i biśālatāra nirmātā. |