Quran with Bangla translation - Surah Al-Qamar ayat 48 - القَمَر - Page - Juz 27
﴿يَوۡمَ يُسۡحَبُونَ فِي ٱلنَّارِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمۡ ذُوقُواْ مَسَّ سَقَرَ ﴾
[القَمَر: 48]
﴿يوم يسحبون في النار على وجوههم ذوقوا مس سقر﴾ [القَمَر: 48]
Abu Bakr Zakaria Yedina taderake upura kare tene niye ya'oya habe jahannamera dike; sedina bala habe, ‘jahannamera yantrana asbadana kara.’ |
Abu Bakr Zakaria Yēdina tādērakē upuṛa karē ṭēnē niẏē yā'ōẏā habē jāhānnāmēra dikē; sēdina balā habē, ‘jāhānnāmēra yantraṇā āsbādana kara.’ |
Muhiuddin Khan যেদিন তাদেরকে মুখ হিঁচড়ে টেনে নেয়া হবে জাহান্নামে, বলা হবেঃ অগ্নির খাদ্য আস্বাদন কর। |
Muhiuddin Khan Yedina taderake mukha himcare tene neya habe jahanname, bala habeh agnira khadya asbadana kara. |
Muhiuddin Khan Yēdina tādērakē mukha him̐caṛē ṭēnē nēẏā habē jāhānnāmē, balā habēḥ agnira khādya āsbādana kara. |
Zohurul Hoque সেই দিন তাদের মুখ হেচঁড়ে তাদের টেনে নিয়ে যাওয়া হবে আগুনের মধ্যে -- ''জ্বালাময় আগুনের স্পর্শ আস্বাদন করো!’’ |
Zohurul Hoque Se'i dina tadera mukha hecamre tadera tene niye ya'oya habe agunera madhye -- ''jbalamaya agunera sparsa asbadana karo!’’ |
Zohurul Hoque Sē'i dina tādēra mukha hēcam̐ṛē tādēra ṭēnē niẏē yā'ōẏā habē āgunēra madhyē -- ''jbālāmaẏa āgunēra sparśa āsbādana karō!’’ |