Quran with Bangla translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 65 - الوَاقِعة - Page - Juz 27
﴿لَوۡ نَشَآءُ لَجَعَلۡنَٰهُ حُطَٰمٗا فَظَلۡتُمۡ تَفَكَّهُونَ ﴾
[الوَاقِعة: 65]
﴿لو نشاء لجعلناه حطاما فظلتم تفكهون﴾ [الوَاقِعة: 65]
Abu Bakr Zakaria amara icche karale etake khara-kutoya parinata karate pari, takhana hatabud'dhi haye parabe tomara |
Abu Bakr Zakaria āmarā icchē karalē ēṭākē khaṛa-kuṭōẏa pariṇata karatē pāri, takhana hatabud'dhi haẏē paṛabē tōmarā |
Muhiuddin Khan আমি ইচ্ছা করলে তাকে খড়কুটা করে দিতে পারি, অতঃপর হয়ে যাবে তোমরা বিস্ময়াবিষ্ট। |
Muhiuddin Khan ami iccha karale take kharakuta kare dite pari, atahpara haye yabe tomara bismayabista. |
Muhiuddin Khan āmi icchā karalē tākē khaṛakuṭā karē ditē pāri, ataḥpara haẏē yābē tōmarā bismaẏābiṣṭa. |
Zohurul Hoque আমরা যদি চাইতাম তবে আমরা আলবৎ তাকে খড়-কুটোয় পরিণত করতে পারতাম, তখন তোমরা হাহুতাশ করতে থাকবে |
Zohurul Hoque amara yadi ca'itama tabe amara alabat take khara-kutoya parinata karate paratama, takhana tomara hahutasa karate thakabe |
Zohurul Hoque āmarā yadi cā'itāma tabē āmarā ālabaṯ tākē khaṛa-kuṭōẏa pariṇata karatē pāratāma, takhana tōmarā hāhutāśa karatē thākabē |