Quran with Bangla translation - Surah At-Taghabun ayat 16 - التغَابُن - Page - Juz 28
﴿فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ مَا ٱسۡتَطَعۡتُمۡ وَٱسۡمَعُواْ وَأَطِيعُواْ وَأَنفِقُواْ خَيۡرٗا لِّأَنفُسِكُمۡۗ وَمَن يُوقَ شُحَّ نَفۡسِهِۦ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ ﴾
[التغَابُن: 16]
﴿فاتقوا الله ما استطعتم واسمعوا وأطيعوا وأنفقوا خيرا لأنفسكم ومن يوق شح﴾ [التغَابُن: 16]
Abu Bakr Zakaria Sutaram tomara yathasadhya allahara taka'oya abalambana kara, srabana kara, anugatya kara ebam byaya kara tomadera nijedera'i kalyanera jan'ya; ara yaderake antarera karpanya hate raksa kara haya; tara'i to saphalakama |
Abu Bakr Zakaria Sutarāṁ tōmarā yathāsādhya āllāhara tāka'ōẏā abalambana kara, śrabaṇa kara, ānugatya kara ēbaṁ byaẏa kara tōmādēra nijēdēra'i kalyāṇēra jan'ya; āra yādērakē antarēra kārpaṇya hatē rakṣā karā haẏa; tārā'i tō saphalakāma |
Muhiuddin Khan অতএব তোমরা যথাসাধ্য আল্লাহকে ভয় কর, শুন, আনুগত্য কর এবং ব্যয় কর। এটা তোমাদের জন্যে কল্যাণকর। যারা মনের কার্পন্য থেকে মুক্ত, তারাই সফলকাম। |
Muhiuddin Khan Ata'eba tomara yathasadhya allahake bhaya kara, suna, anugatya kara ebam byaya kara. Eta tomadera jan'ye kalyanakara. Yara manera karpan'ya theke mukta, tara'i saphalakama. |
Muhiuddin Khan Ata'ēba tōmarā yathāsādhya āllāhakē bhaẏa kara, śuna, ānugatya kara ēbaṁ byaẏa kara. Ēṭā tōmādēra jan'yē kalyāṇakara. Yārā manēra kārpan'ya thēkē mukta, tārā'i saphalakāma. |
Zohurul Hoque অতএব আল্লাহ্কে ভয়ভক্তি করো যতটা তোমরা সক্ষম হও, আর শোনো, আর আজ্ঞাপালন করো, আর ব্যয় করো, -- এ তোমাদের নিজেদের জন্য কল্যাণময়। আর যে কেউ তার অন্তরের লোভ-লালসা থেকে সংযত রাখে তারাই তবে খোদ সফলকাম হয়। |
Zohurul Hoque Ata'eba allahke bhayabhakti karo yatata tomara saksama ha'o, ara sono, ara ajnapalana karo, ara byaya karo, -- e tomadera nijedera jan'ya kalyanamaya. Ara ye ke'u tara antarera lobha-lalasa theke sanyata rakhe tara'i tabe khoda saphalakama haya. |
Zohurul Hoque Ata'ēba āllāhkē bhaẏabhakti karō yataṭā tōmarā sakṣama ha'ō, āra śōnō, āra ājñāpālana karō, āra byaẏa karō, -- ē tōmādēra nijēdēra jan'ya kalyāṇamaẏa. Āra yē kē'u tāra antarēra lōbha-lālasā thēkē sanyata rākhē tārā'i tabē khōda saphalakāma haẏa. |