Quran with Bangla translation - Surah Al-Mulk ayat 27 - المُلك - Page - Juz 29
﴿فَلَمَّا رَأَوۡهُ زُلۡفَةٗ سِيٓـَٔتۡ وُجُوهُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَقِيلَ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تَدَّعُونَ ﴾ 
[المُلك: 27]
﴿فلما رأوه زلفة سيئت وجوه الذين كفروا وقيل هذا الذي كنتم به﴾ [المُلك: 27]
| Abu Bakr Zakaria Atahpara tara yakhana ta asanna dekhabe takhana kaphiradera cehara mlana haye parabe ebam bala habe, ‘eta'i hala ta ya tomara dabi karechile.’ | 
| Abu Bakr Zakaria Ataḥpara tārā yakhana tā āsanna dēkhabē takhana kāphiradēra cēhārā mlāna haẏē paṛabē ēbaṁ balā habē, ‘ēṭā'i hala tā yā tōmarā dābī karēchilē.’ | 
| Muhiuddin Khan যখন তারা সেই প্রতিশ্রুতিকে আসন্ন দেখবে তখন কাফেরদের মুখমন্ডল মলিন হয়ে পড়বে এবং বলা হবেঃ এটাই তো তোমরা চাইতে। | 
| Muhiuddin Khan Yakhana tara se'i pratisrutike asanna dekhabe takhana kapheradera mukhamandala malina haye parabe ebam bala habeh eta'i to tomara ca'ite. | 
| Muhiuddin Khan Yakhana tārā sē'i pratiśrutikē āsanna dēkhabē takhana kāphēradēra mukhamanḍala malina haẏē paṛabē ēbaṁ balā habēḥ ēṭā'i tō tōmarā cā'itē. | 
| Zohurul Hoque তারপর তারা যখন এটি আসন্ন দেখতে পাবে তখন যারা অবিশ্বাস করেছিল তাদের চেহারা হবে মলিন, আর বলা হবে -- ''এটিই তাই যা তোমরা ডেকে আনছিলে।’’ | 
| Zohurul Hoque Tarapara tara yakhana eti asanna dekhate pabe takhana yara abisbasa karechila tadera cehara habe malina, ara bala habe -- ''eti'i ta'i ya tomara deke anachile.’’ | 
| Zohurul Hoque Tārapara tārā yakhana ēṭi āsanna dēkhatē pābē takhana yārā abiśbāsa karēchila tādēra cēhārā habē malina, āra balā habē -- ''ēṭi'i tā'i yā tōmarā ḍēkē ānachilē.’’ |