Quran with Bangla translation - Surah Nuh ayat 27 - نُوح - Page - Juz 29
﴿إِنَّكَ إِن تَذَرۡهُمۡ يُضِلُّواْ عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوٓاْ إِلَّا فَاجِرٗا كَفَّارٗا ﴾
[نُوح: 27]
﴿إنك إن تذرهم يضلوا عبادك ولا يلدوا إلا فاجرا كفارا﴾ [نُوح: 27]
Abu Bakr Zakaria Apani taderake abyahati dile tara apanara bandaderake bibhraanta karabe ebam janma dite thakabe sudhu duskrtikari o kaphira |
Abu Bakr Zakaria Āpani tādērakē abyāhati dilē tārā āpanāra bāndādērakē bibhraānta karabē ēbaṁ janma ditē thākabē śudhu duskr̥tikārī ō kāphira |
Muhiuddin Khan যদি আপনি তাদেরকে রেহাই দেন, তবে তারা আপনার বান্দাদেরকে পথভ্রষ্ট করবে এবং জন্ম দিতে থাকবে কেবল পাপাচারী, কাফের। |
Muhiuddin Khan Yadi apani taderake reha'i dena, tabe tara apanara bandaderake pathabhrasta karabe ebam janma dite thakabe kebala papacari, kaphera. |
Muhiuddin Khan Yadi āpani tādērakē rēhā'i dēna, tabē tārā āpanāra bāndādērakē pathabhraṣṭa karabē ēbaṁ janma ditē thākabē kēbala pāpācārī, kāphēra. |
Zohurul Hoque কেননা তুমি যদি তাদের অব্যাহতি দাও তাহলে তারা তোমার বান্দাদের বিভ্রান্ত করবে, আর তারা দুষ্কৃতিকারী বেঈমানদের ব্যতীত আর কারোর জন্ম দেবে না। |
Zohurul Hoque Kenana tumi yadi tadera abyahati da'o tahale tara tomara bandadera bibhranta karabe, ara tara duskrtikari be'imanadera byatita ara karora janma debe na. |
Zohurul Hoque Kēnanā tumi yadi tādēra abyāhati dā'ō tāhalē tārā tōmāra bāndādēra bibhrānta karabē, āra tārā duṣkr̥tikārī bē'īmānadēra byatīta āra kārōra janma dēbē nā. |