Quran with Bosnian translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 67 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿أُفّٖ لَّكُمۡ وَلِمَا تَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 67]
﴿أف لكم ولما تعبدون من دون الله أفلا تعقلون﴾ [الأنبيَاء: 67]
Besim Korkut Teško vama i onima kojima se, umjesto Allahu, klanjate! Zašto se ne opametite?" – |
Korkut Tesko vama i onima kojima se, umjesto Allahu, klanjate! Zasto se ne opametite |
Korkut Teško vama i onima kojima se, umjesto Allahu, klanjate! Zašto se ne opametite |
Muhamed Mehanovic Pa zašto onda, umjesto Allaha, obožavate one koji vam ne mogu ni koristiti niti od vas kakvu štetu otkloniti?", upita on |
Muhamed Mehanovic Pa zasto onda, umjesto Allaha, obozavate one koji vam ne mogu ni koristiti niti od vas kakvu stetu otkloniti?", upita on |
Mustafa Mlivo Jao vama i onom sto obozavate mimo Allaha! Pa zar ne shvatate |
Mustafa Mlivo Jao vama i onom što obožavate mimo Allaha! Pa zar ne shvatate |
Transliterim ‘UFFIN LEKUM WE LIMA TA’BUDUNE MIN DUNI ELLAHI ‘EFELA TA’KILUNE |
Islam House “Tesko vama i onima kojima se, umjesto Allahu, klanjate! Zasto se ne opametite?” |
Islam House “Teško vama i onima kojima se, umjesto Allahu, klanjate! Zašto se ne opametite?” |