Quran with French translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 67 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿أُفّٖ لَّكُمۡ وَلِمَا تَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 67]
﴿أف لكم ولما تعبدون من دون الله أفلا تعقلون﴾ [الأنبيَاء: 67]
| Islamic Foundation Fi de vous tous et de ce que vous adorez en dehors d’Allah ! Entendrez-vous jamais raison ? » |
| Islamic Foundation Fi de vous tous et de ce que vous adorez en dehors d’Allah ! Entendrez-vous jamais raison ? » |
| Muhammad Hameedullah Fi de vous et de ce que vous adorez en dehors d’Allah! Ne raisonnez-vous pas |
| Muhammad Hamidullah Fi de vous et de ce que vous adorez en dehors d'Allah! Ne raisonnez-vous pas?» |
| Muhammad Hamidullah Fi de vous et de ce que vous adorez en dehors d'Allah! Ne raisonnez-vous pas?» |
| Rashid Maash Fi de vous et de ce que vous adorez en dehors d’Allah ! Etes-vous donc depourvus de toute raison ? » |
| Rashid Maash Fi de vous et de ce que vous adorez en dehors d’Allah ! Etes-vous donc dépourvus de toute raison ? » |
| Shahnaz Saidi Benbetka Fi donc de vous et de ce que vous adorez en dehors de Dieu ! N’etes-vous pas capables de raisonner ?» |
| Shahnaz Saidi Benbetka Fi donc de vous et de ce que vous adorez en dehors de Dieu ! N’êtes-vous pas capables de raisonner ?» |