Quran with Bosnian translation - Surah Al-Mu’minun ayat 94 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿رَبِّ فَلَا تَجۡعَلۡنِي فِي ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[المؤمنُون: 94]
﴿رب فلا تجعلني في القوم الظالمين﴾ [المؤمنُون: 94]
Besim Korkut onda me, Gospodaru moj, ne ostavi s narodom nevjerničkim |
Korkut onda me, Gospodaru moj, ne ostavi s narodom nevjernickim |
Korkut onda me, Gospodaru moj, ne ostavi s narodom nevjerničkim |
Muhamed Mehanovic onda, Gospodaru moj, ne učini da sam u narodu zulumćarskom |
Muhamed Mehanovic onda, Gospodaru moj, ne ucini da sam u narodu zulumcarskom |
Mustafa Mlivo Gospodaru moj, tad me ne smjesti među narod zalima |
Mustafa Mlivo Gospodaru moj, tad me ne smjesti među narod zalima |
Transliterim REBBI FELA TEXH’ALNI FIL-KAWMI EDH-DHALIMINE |
Islam House onda me, Gospodaru moj, ne ostavi s narodom nevjernickim!” |
Islam House onda me, Gospodaru moj, ne ostavi s narodom nevjerničkim!” |