×

Licemjeri se zaklinju Allahom, najtezom zakletvom, da ce sigurno ici u boj 24:53 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah An-Nur ⮕ (24:53) ayat 53 in Bosnian

24:53 Surah An-Nur ayat 53 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah An-Nur ayat 53 - النور - Page - Juz 18

﴿۞ وَأَقۡسَمُواْ بِٱللَّهِ جَهۡدَ أَيۡمَٰنِهِمۡ لَئِنۡ أَمَرۡتَهُمۡ لَيَخۡرُجُنَّۖ قُل لَّا تُقۡسِمُواْۖ طَاعَةٞ مَّعۡرُوفَةٌۚ إِنَّ ٱللَّهَ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ ﴾
[النور: 53]

Licemjeri se zaklinju Allahom, najtezom zakletvom, da ce sigurno ici u boj ako im ti naredis. Reci: "Ne zaklinjite se, zna se sta se od vas trazi, Allah dobro zna ono sto vi radite

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأقسموا بالله جهد أيمانهم لئن أمرتهم ليخرجن قل لا تقسموا طاعة معروفة, باللغة البوسنية

﴿وأقسموا بالله جهد أيمانهم لئن أمرتهم ليخرجن قل لا تقسموا طاعة معروفة﴾ [النور: 53]

Besim Korkut
Licemjeri se zaklinju Allahom, najtežom zakletvom, da će sigurno ići u boj ako im ti narediš. Reci: "Ne zaklinjite se, zna se šta se od vas traži, Allah dobro zna ono što vi radite
Korkut
Licemjeri se zaklinju Allahom, najtezom zakletvom, da ce sigurno ici u boj ako im ti naredis. Reci: "Ne zaklinjite se, zna se sta se od vas trazi, Allah dobro zna ono sto vi radite
Korkut
Licemjeri se zaklinju Allahom, najtežom zakletvom, da će sigurno ići u boj ako im ti narediš. Reci: "Ne zaklinjite se, zna se šta se od vas traži, Allah dobro zna ono što vi radite
Muhamed Mehanovic
Licemjeri se zaklinju Allahom, najčvršćom zakletvom, da će sigurno ići u boj ako im ti narediš. Reci: "Ne zaklinjite se! Vaša pokornost - poznata je! Allah, zaista, u potpunosti zna ono što radite
Muhamed Mehanovic
Licemjeri se zaklinju Allahom, najcvrscom zakletvom, da ce sigurno ici u boj ako im ti naredis. Reci: "Ne zaklinjite se! Vasa pokornost - poznata je! Allah, zaista, u potpunosti zna ono sto radite
Mustafa Mlivo
I zaklinju se Allahom, najjacom od zakletvi njihovih (da) ce, ako im naredis, sigurno izaci. Reci: "Ne kunite se, poslusnost pristojna! Uistinu, Allah je o onom sta radite Obavijesteni
Mustafa Mlivo
I zaklinju se Allahom, najjačom od zakletvi njihovih (da) će, ako im narediš, sigurno izaći. Reci: "Ne kunite se, poslušnost pristojna! Uistinu, Allah je o onom šta radite Obaviješteni
Transliterim
WE ‘EKSEMU BILLAHI XHEHDE ‘EJMANIHIM LE’IN ‘EMERTEHUM LEJEHRUXHUNNE KUL LA TUKSIMU TA’ATUN MA’RUFETUN ‘INNALL-LLAHE HABIRUN BIMA TA’MELUNE
Islam House
Dvolicnjaci se zaklinju Allahom, najtezom zakletvom, da ce sigurno ici u boj ako im ti naredis. Reci: “Ne zaklinjite se! Pokornost – zna se sta je! Allah dobro zna ono sto vi radite.”
Islam House
Dvoličnjaci se zaklinju Allahom, najtežom zakletvom, da će sigurno ići u boj ako im ti narediš. Reci: “Ne zaklinjite se! Pokornost – zna se šta je! Allah dobro zna ono što vi radite.”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek