Quran with Bosnian translation - Surah Al-Furqan ayat 37 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿وَقَوۡمَ نُوحٖ لَّمَّا كَذَّبُواْ ٱلرُّسُلَ أَغۡرَقۡنَٰهُمۡ وَجَعَلۡنَٰهُمۡ لِلنَّاسِ ءَايَةٗۖ وَأَعۡتَدۡنَا لِلظَّٰلِمِينَ عَذَابًا أَلِيمٗا ﴾
[الفُرقَان: 37]
﴿وقوم نوح لما كذبوا الرسل أغرقناهم وجعلناهم للناس آية وأعتدنا للظالمين عذابا﴾ [الفُرقَان: 37]
Besim Korkut A i narod Nuhov smo, kad su poslanike u laž utjerivali, potopili i ljudima ih poučnim primjerom učinili, a nevjernicima smo patnju bolnu pripremili |
Korkut A i narod Nuhov smo, kad su poslanike u laz utjerivali, potopili i ljudima ih poucnim primjerom ucinili, a nevjernicima smo patnju!bolnu pripremili |
Korkut A i narod Nuhov smo, kad su poslanike u laž utjerivali, potopili i ljudima ih poučnim primjerom učinili, a nevjernicima smo patnju!bolnu pripremili |
Muhamed Mehanovic A i narod Nuhov smo, kad su poslanike u laž utjerivali, potopili i ljudima ih kao znak učinili, a zulumćarima smo patnju bolnu pripremili |
Muhamed Mehanovic A i narod Nuhov smo, kad su poslanike u laz utjerivali, potopili i ljudima ih kao znak ucinili, a zulumcarima smo patnju bolnu pripremili |
Mustafa Mlivo I narod Nuhov - posto su porekli poslanike - potopili smo ih i ucinili ih ljudima znakom. A pripremili smo za zalime kaznu bolnu |
Mustafa Mlivo I narod Nuhov - pošto su porekli poslanike - potopili smo ih i učinili ih ljudima znakom. A pripremili smo za zalime kaznu bolnu |
Transliterim WE KAWME NUHIN LEMMA KEDHDHEBU ER-RUSULE ‘EGREKNAHUM WE XHE’ALNAHUM LILNNASI ‘AJETEN WE ‘A’TEDNA LILDHDHALIMINE ‘ADHABÆN ‘ELIMÆN |
Islam House A i narod Nuhov smo, kad su poslanike u laz utjerivali, potopili i ljudima ih poucnim primjerom ucinili, a nevjernicima smo patnju bolnu pripremili… |
Islam House A i narod Nuhov smo, kad su poslanike u laž utjerivali, potopili i ljudima ih poučnim primjerom učinili, a nevjernicima smo patnju bolnu pripremili… |