Quran with Bosnian translation - Surah Az-Zumar ayat 32 - الزُّمَر - Page - Juz 24
﴿۞ فَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّن كَذَبَ عَلَى ٱللَّهِ وَكَذَّبَ بِٱلصِّدۡقِ إِذۡ جَآءَهُۥٓۚ أَلَيۡسَ فِي جَهَنَّمَ مَثۡوٗى لِّلۡكَٰفِرِينَ ﴾
[الزُّمَر: 32]
﴿فمن أظلم ممن كذب على الله وكذب بالصدق إذ جاءه أليس في﴾ [الزُّمَر: 32]
Besim Korkut Ima li nepravednijeg od onoga koji o Allahu govori laži i smatra da je laž Istina kada mu ona dolazi? Zar u Džehennemu prebivalište za nevjernike neće biti |
Korkut Ima li nepravednijeg od onoga koji o Allahu govori lazi i smatra da je laz Istina kada mu ona dolazi? Zar u Dzehennemu prebivaliste za nevjernike nece biti |
Korkut Ima li nepravednijeg od onoga koji o Allahu govori laži i smatra da je laž Istina kada mu ona dolazi? Zar u Džehennemu prebivalište za nevjernike neće biti |
Muhamed Mehanovic Ima li većeg zulumćara od onoga koji o Allahu govori laži i smatra Istinu lažnom kada mu dolazi?! Zar u Džehennemu prebivalište za nevjernike neće biti |
Muhamed Mehanovic Ima li veceg zulumcara od onoga koji o Allahu govori lazi i smatra Istinu laznom kada mu dolazi?! Zar u Dzehennemu prebivaliste za nevjernike nece biti |
Mustafa Mlivo Pa ko je nepravedniji od onog ko laze na Allaha i porice Istinu kad mu dođe? Zar nece biti u Dzehennemu boraviste za nevjernike |
Mustafa Mlivo Pa ko je nepravedniji od onog ko laže na Allaha i poriče Istinu kad mu dođe? Zar neće biti u Džehennemu boravište za nevjernike |
Transliterim FEMEN ‘EDHLEMU MIMMEN KEDHEBE ‘ALA ELLAHI WE KEDHDHEBE BIS-SIDKI ‘IDH XHA’EHU ‘ELEJSE FI XHEHENNEME METHWEN LILKAFIRINE |
Islam House Ima li nepravednijeg od onog koji o Allahu govori lazi i smatra da je laz istina kad mu ona dolazi? Zar u Dzehennemu prebivaliste za nevjernike nece biti |
Islam House Ima li nepravednijeg od onog koji o Allahu govori laži i smatra da je laž istina kad mu ona dolazi? Zar u Džehennemu prebivalište za nevjernike neće biti |