Quran with Bosnian translation - Surah Ash-Shura ayat 30 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿وَمَآ أَصَٰبَكُم مِّن مُّصِيبَةٖ فَبِمَا كَسَبَتۡ أَيۡدِيكُمۡ وَيَعۡفُواْ عَن كَثِيرٖ ﴾
[الشُّوري: 30]
﴿وما أصابكم من مصيبة فبما كسبت أيديكم ويعفو عن كثير﴾ [الشُّوري: 30]
Besim Korkut Kakva god vas bijeda zadesi, to je zbog grijehova koje ste zaradili, a On mnoge i oprosti |
Korkut Kakva god vas bijeda zadesi, to je zbog grijehova koje ste zaradili, a On mnoge i oprosti |
Korkut Kakva god vas bijeda zadesi, to je zbog grijehova koje ste zaradili, a On mnoge i oprosti |
Muhamed Mehanovic Nesreća koja vas zadesi je zbog onoga što su ruke vaše stekle, a mnogo toga On i oprosti |
Muhamed Mehanovic Nesreca koja vas zadesi je zbog onoga sto su ruke vase stekle, a mnogo toga On i oprosti |
Mustafa Mlivo A sta vas pogodi od nesrece - to je sta ste zaradili rukama svojim, a oprasta mnogo |
Mustafa Mlivo A šta vas pogodi od nesreće - to je šta ste zaradili rukama svojim, a oprašta mnogo |
Transliterim WE MA ‘ESABEKUM MIN MUSIBETIN FEBIMA KESEBET ‘EJDIKUM WE JA’FU ‘AN KETHIRIN |
Islam House Nesreca koja vas zadesi je zbog onoga sto su ruke vase stekle, a mnogo toga On i oprosti |
Islam House Nesreća koja vas zadesi je zbog onoga što su ruke vaše stekle, a mnogo toga On i oprosti |