Quran with Bosnian translation - Surah Az-Zukhruf ayat 39 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿وَلَن يَنفَعَكُمُ ٱلۡيَوۡمَ إِذ ظَّلَمۡتُمۡ أَنَّكُمۡ فِي ٱلۡعَذَابِ مُشۡتَرِكُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 39]
﴿ولن ينفعكم اليوم إذ ظلمتم أنكم في العذاب مشتركون﴾ [الزُّخرُف: 39]
Besim Korkut Toga dana vam neće biti od koristi to što ćete u muci zajedno biti, kad je jasno da ste druge Allahu ravnim smatrali |
Korkut Toga dana vam nece biti od koristi to sto cete u muci zajedno biti, kad je jasno da ste druge Allahu ravnim smatrali |
Korkut Toga dana vam neće biti od koristi to što ćete u muci zajedno biti, kad je jasno da ste druge Allahu ravnim smatrali |
Muhamed Mehanovic Taj dan neće vam koristiti to što ćete u patnji zajedno biti, kad ste zulum činili |
Muhamed Mehanovic Taj dan nece vam koristiti to sto cete u patnji zajedno biti, kad ste zulum cinili |
Mustafa Mlivo I nece vam koristiti (ovaj) Dan - kad ste zulm cinili - sto ste vi u kazni saucesnici |
Mustafa Mlivo I neće vam koristiti (ovaj) Dan - kad ste zulm činili - što ste vi u kazni saučesnici |
Transliterim WE LEN JENFE’AKUMUL-JEWME ‘IDH DHELEMTUM ‘ENNEKUM FIL-’ADHABI MUSHTERIKUNE |
Islam House Taj dan nece vam koristiti to sto cete u patnji zajedno biti kad ste |
Islam House Taj dan neće vam koristiti to što ćete u patnji zajedno biti kad ste |