Quran with Hindi translation - Surah Az-Zukhruf ayat 39 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿وَلَن يَنفَعَكُمُ ٱلۡيَوۡمَ إِذ ظَّلَمۡتُمۡ أَنَّكُمۡ فِي ٱلۡعَذَابِ مُشۡتَرِكُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 39]
﴿ولن ينفعكم اليوم إذ ظلمتم أنكم في العذاب مشتركون﴾ [الزُّخرُف: 39]
Maulana Azizul Haque Al Umari (unase kaha jaayegaah) aur tumhen kadaapi koee laabh nahin hoga aaj, jabaki tumane atyaachaar kar liya hai. vaastav mein, tum sab yaatana mein saajhee rahoge |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed aur jabaki tum zaalim thahare to aaj yah baat tumhen kuchh laabh na pahuncha sakegee ki yaatana mein tum ek-doosare ke saajhee ho |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed और जबकि तुम ज़ालिम ठहरे तो आज यह बात तुम्हें कुछ लाभ न पहुँचा सकेगी कि यातना में तुम एक-दूसरे के साझी हो |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur jab tum naapharamaaniyaan kar chuke to (shayaateen ke saath) tumhaara azaab mein shareek hona bhee aaj tumako (azaab kee kamee mein) koee phaayada nahin pahuncha sakata |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और जब तुम नाफरमानियाँ कर चुके तो (शयातीन के साथ) तुम्हारा अज़ाब में शरीक होना भी आज तुमको (अज़ाब की कमी में) कोई फायदा नहीं पहुँचा सकता |