Quran with Bosnian translation - Surah Ad-Dukhan ayat 35 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿إِنۡ هِيَ إِلَّا مَوۡتَتُنَا ٱلۡأُولَىٰ وَمَا نَحۡنُ بِمُنشَرِينَ ﴾
[الدُّخان: 35]
﴿إن هي إلا موتتنا الأولى وما نحن بمنشرين﴾ [الدُّخان: 35]
| Besim Korkut Postoji samo naša prva smrt, mi nećemo biti oživljeni |
| Korkut Postoji samo nasa prva smrt, mi necemo biti ozivljeni |
| Korkut Postoji samo naša prva smrt, mi nećemo biti oživljeni |
| Muhamed Mehanovic Postoji samo naša prva smrt, mi nećemo biti oživljeni |
| Muhamed Mehanovic Postoji samo nasa prva smrt, mi necemo biti ozivljeni |
| Mustafa Mlivo To je samo nasa prva smrt, i necemo mi biti podignuti |
| Mustafa Mlivo To je samo naša prva smrt, i nećemo mi biti podignuti |
| Transliterim ‘IN HIJE ‘ILLA MEWTETUNAL-’ULA WE MA NEHNU BIMUNSHERINE |
| Islam House “Postoji samo nasa prva smrt, mi necemo biti ozivljeni |
| Islam House “Postoji samo naša prva smrt, mi nećemo biti oživljeni |