Quran with English translation - Surah Ad-Dukhan ayat 35 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿إِنۡ هِيَ إِلَّا مَوۡتَتُنَا ٱلۡأُولَىٰ وَمَا نَحۡنُ بِمُنشَرِينَ ﴾
[الدُّخان: 35]
﴿إن هي إلا موتتنا الأولى وما نحن بمنشرين﴾ [الدُّخان: 35]
| Al Bilal Muhammad Et Al “There is nothing beyond our first death, and we will not be raised again |
| Ali Bakhtiari Nejad there is only our first death, and we will not be raised (again) |
| Ali Quli Qarai ‘It will be only our first death, and we shall not be resurrected |
| Ali Unal There is nothing beyond our first death, and we will not be raised again |
| Hamid S Aziz There is naught but our first death and we shall not be raised again |
| John Medows Rodwell There is but our first death, neither shall we be raised again |
| Literal That truly it is except our death/lifelessness the first/beginning, and we are not with being revived/resurrected |
| Mir Anees Original “There is nothing but our first death and we will not be raised again |
| Mir Aneesuddin “There is nothing but our first death and we will not be raised again |