Quran with Bosnian translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 30 - الذَّاريَات - Page - Juz 26
﴿قَالُواْ كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡحَكِيمُ ٱلۡعَلِيمُ ﴾
[الذَّاريَات: 30]
﴿قالوا كذلك قال ربك إنه هو الحكيم العليم﴾ [الذَّاريَات: 30]
| Besim Korkut Tako je odredio Gospodar tvoj" – rekoše oni – "On je Mudri i Sveznajući |
| Korkut Tako je odredio Gospodar tvoj" - rekose oni -, "On je Mudar i Sveznajuci |
| Korkut Tako je odredio Gospodar tvoj" - rekoše oni -, "On je Mudar i Sveznajući |
| Muhamed Mehanovic Tako je odredio Gospodar tvoj", rekoše oni, "On je Mudri i Sveznajući |
| Muhamed Mehanovic Tako je odredio Gospodar tvoj", rekose oni, "On je Mudri i Sveznajuci |
| Mustafa Mlivo Rekose: "Tako je rekao Gospodar tvoj. Uistinu, On, On je Mudri, Znalac |
| Mustafa Mlivo Rekoše: "Tako je rekao Gospodar tvoj. Uistinu, On, On je Mudri, Znalac |
| Transliterim KALU KEDHALIKI KALE REBBUKI ‘INNEHU HUWEL-HEKIMUL-’ALIMU |
| Islam House “Tako je odredio Gospodar tvoj”, rekose oni, “On je mudar i sveznajuci.” |
| Islam House “Tako je odredio Gospodar tvoj”, rekoše oni, “On je mudar i sveznajući.” |