×

Ako te od Allaha neka nevolja pogodi – pa, niko je osim 6:17 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-An‘am ⮕ (6:17) ayat 17 in Bosnian

6:17 Surah Al-An‘am ayat 17 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-An‘am ayat 17 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿وَإِن يَمۡسَسۡكَ ٱللَّهُ بِضُرّٖ فَلَا كَاشِفَ لَهُۥٓ إِلَّا هُوَۖ وَإِن يَمۡسَسۡكَ بِخَيۡرٖ فَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ ﴾
[الأنعَام: 17]

Ako te od Allaha neka nevolja pogodi – pa, niko je osim Njega ne moze otkloniti; a ako ti kakvo dobro podari – pa, samo je On Svemocni

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإن يمسسك الله بضر فلا كاشف له إلا هو وإن يمسسك بخير, باللغة البوسنية

﴿وإن يمسسك الله بضر فلا كاشف له إلا هو وإن يمسسك بخير﴾ [الأنعَام: 17]

Besim Korkut
Ako te od Allaha neka nevolja pogodi – pa, niko je osim Njega ne može otkloniti; a ako ti kakvo dobro podari – pa, samo je On Svemoćni
Korkut
Ako te od Allaha neka nevolja pogodi, - pa, niko je osim Njega ne moze otkloniti; a ako ti kakvo dobro podari, - pa, samo je On Svemocni
Korkut
Ako te od Allaha neka nevolja pogodi, - pa, niko je osim Njega ne može otkloniti; a ako ti kakvo dobro podari, - pa, samo je On Svemoćni
Muhamed Mehanovic
Ako te Allah nekom nevoljom pogodi - pa, niko je osim Njega ne može otkloniti; a ako ti kakvo dobro podari- pa, On nad svime ima moć
Muhamed Mehanovic
Ako te Allah nekom nevoljom pogodi - pa, niko je osim Njega ne moze otkloniti; a ako ti kakvo dobro podari- pa, On nad svime ima moc
Mustafa Mlivo
A ako te dotakne Allah nesrecom, onda nema od nje spasitelja, izuzev Njega; a ako te dotakne dobrim - pa On nad svakom stvari ima moc
Mustafa Mlivo
A ako te dotakne Allah nesrećom, onda nema od nje spasitelja, izuzev Njega; a ako te dotakne dobrim - pa On nad svakom stvari ima moć
Transliterim
WE ‘IN JEMSESKEL-LAHU BIDURRIN FELA KASHIFE LEHU ‘ILLA HUWE WE ‘IN JEMSESKE BIHAJRIN FEHUWE ‘ALA KULLI SHEJ’IN KADIRUN
Islam House
Ako te Allah nekom nevoljom pogodi – pa, niko je osim Njega ne moze otkloniti; a ako ti kakvo dobro podari – pa, On nad svime ima moc
Islam House
Ako te Allah nekom nevoljom pogodi – pa, niko je osim Njega ne može otkloniti; a ako ti kakvo dobro podari – pa, On nad svime ima moć
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek