Quran with Bosnian translation - Surah Al-Ma‘arij ayat 44 - المَعَارج - Page - Juz 29
﴿خَٰشِعَةً أَبۡصَٰرُهُمۡ تَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةٞۚ ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلَّذِي كَانُواْ يُوعَدُونَ ﴾
[المَعَارج: 44]
﴿خاشعة أبصارهم ترهقهم ذلة ذلك اليوم الذي كانوا يوعدون﴾ [المَعَارج: 44]
| Besim Korkut oborenih pogleda i poniženjem ophrvani. To će biti onaj Dan kojim im se stalno prijeti |
| Korkut oborenih pogleda i ponizenjem oprhvani. To ce biti onaj Dan kojim im se stalno prijeti |
| Korkut oborenih pogleda i poniženjem oprhvani. To će biti onaj Dan kojim im se stalno prijeti |
| Muhamed Mehanovic oborenih pogleda i poniženjem ophrvani. To će biti Dan kojim im je prijećeno |
| Muhamed Mehanovic oborenih pogleda i ponizenjem ophrvani. To ce biti Dan kojim im je prijeceno |
| Mustafa Mlivo Oborenih pogleda svojih, prekrivace ih ponizenje. To ce biti Dan kojim im se prijeti |
| Mustafa Mlivo Oborenih pogleda svojih, prekrivaće ih poniženje. To će biti Dan kojim im se prijeti |
| Transliterim HASHI’ATEN ‘EBSARUHUM TERHEKUHUM DHILLETUN DHALIKEL-JEWMUL-LEDHI KANU JU’ADUNE |
| Islam House oborenih pogleda i ponizenjem ophrvani. To ce biti Dan kojim im je |
| Islam House oborenih pogleda i poniženjem ophrvani. To će biti Dan kojim im je |