×

zato nevjernicima jos vremena dadni, jos koji trenutak ih ostavi 86:17 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah AT-Tariq ⮕ (86:17) ayat 17 in Bosnian

86:17 Surah AT-Tariq ayat 17 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah AT-Tariq ayat 17 - الطَّارق - Page - Juz 30

﴿فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا ﴾
[الطَّارق: 17]

zato nevjernicima jos vremena dadni, jos koji trenutak ih ostavi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فمهل الكافرين أمهلهم رويدا, باللغة البوسنية

﴿فمهل الكافرين أمهلهم رويدا﴾ [الطَّارق: 17]

Besim Korkut
zato nevjernicima još vremena dadni, još koji trenutak ih ostavi
Korkut
zato nevjernicima jos vremena dadni, jos koji trenutak ih ostavi
Korkut
zato nevjernicima još vremena dadni, još koji trenutak ih ostavi
Muhamed Mehanovic
zato nevjernicima još vremena daj, još koji trenutak ih ostavi
Muhamed Mehanovic
zato nevjernicima jos vremena daj, jos koji trenutak ih ostavi
Mustafa Mlivo
Pa odlozi nevjernicima, daj im vremena, polahko
Mustafa Mlivo
Pa odloži nevjernicima, daj im vremena, polahko
Transliterim
FEMEHHILIL-KAFIRINE ‘EMHILHUM RUWEJDÆN
Islam House
zato nevjernicima jos vremena daj, jos koji trenutak ih ostavi
Islam House
zato nevjernicima još vremena daj, još koji trenutak ih ostavi
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek