×

Molio ti oprosta za njih ili ne molio, molio cak i sedamdeset 9:80 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah At-Taubah ⮕ (9:80) ayat 80 in Bosnian

9:80 Surah At-Taubah ayat 80 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah At-Taubah ayat 80 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿ٱسۡتَغۡفِرۡ لَهُمۡ أَوۡ لَا تَسۡتَغۡفِرۡ لَهُمۡ إِن تَسۡتَغۡفِرۡ لَهُمۡ سَبۡعِينَ مَرَّةٗ فَلَن يَغۡفِرَ ٱللَّهُ لَهُمۡۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَفَرُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡفَٰسِقِينَ ﴾
[التوبَة: 80]

Molio ti oprosta za njih ili ne molio, molio cak i sedamdeset puta, Allah im nece oprostiti – zato sto u Allaha i Njegova Poslanika ne vjeruju. A Allah nece ukazati na Pravi put nevjernicima

❮ Previous Next ❯

ترجمة: استغفر لهم أو لا تستغفر لهم إن تستغفر لهم سبعين مرة فلن, باللغة البوسنية

﴿استغفر لهم أو لا تستغفر لهم إن تستغفر لهم سبعين مرة فلن﴾ [التوبَة: 80]

Besim Korkut
Molio ti oprosta za njih ili ne molio, molio čak i sedamdeset puta, Allah im neće oprostiti – zato što u Allaha i Njegova Poslanika ne vjeruju. A Allah neće ukazati na Pravi put nevjernicima
Korkut
Molio ti oprosta za njih ili ne molio, molio cak i sedamdaset puta, Allah im nece oprostiti - zato sto u Allaha i Njegova Poslanika ne vjeruju. A Allah nece ukazati na pravi put nevjernicima
Korkut
Molio ti oprosta za njih ili ne molio, molio čak i sedamdaset puta, Allah im neće oprostiti - zato što u Allaha i Njegova Poslanika ne vjeruju. A Allah neće ukazati na pravi put nevjernicima
Muhamed Mehanovic
Molio ti za njih oprost ili ne molio, molio čak i sedamdeset puta, Allah im neće oprostiti - zato što u Allaha i Njegova Poslanika ne vjeruju. A Allah neće uputiti ljude buntovnike
Muhamed Mehanovic
Molio ti za njih oprost ili ne molio, molio cak i sedamdeset puta, Allah im nece oprostiti - zato sto u Allaha i Njegova Poslanika ne vjeruju. A Allah nece uputiti ljude buntovnike
Mustafa Mlivo
Trazio oprost za njih ili ne trazio... ako trazis oprost za njih sedamdeset puta... pa nece im oprostiti Allah. To zato sto ne vjeruju u Allaha i Poslanika njegovog, a Allah ne upucuje narod grjesnika
Mustafa Mlivo
Tražio oprost za njih ili ne tražio... ako tražiš oprost za njih sedamdeset puta... pa neće im oprostiti Allah. To zato što ne vjeruju u Allaha i Poslanika njegovog, a Allah ne upućuje narod grješnika
Transliterim
ESTEGFIR LEHUM ‘EW LA TESTEGFIR LEHUM ‘IN TESTEGFIR LEHUM SEB’INE MERRETEN FELEN JEGFIREL-LAHU LEHUM DHALIKE BI’ENNEHUM KEFERU BILLAHI WE RESULIHI WEL-LAHU LA JEHDIL-KAWMEL-FASIKINE
Islam House
Molio ti oprosta za njih ili ne molio, molio cak i sedamdeset puta, Allah im nece oprostiti – zato sto u Allaha i Njegova Poslanika ne vjeruju. – A Allah nece ukazati na Pravi put one koji nece da budu pokorni Allahu
Islam House
Molio ti oprosta za njih ili ne molio, molio čak i sedamdeset puta, Allah im neće oprostiti – zato što u Allaha i Njegova Poslanika ne vjeruju. – A Allah neće ukazati na Pravi put one koji neće da budu pokorni Allahu
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek