Quran with Bosnian translation - Surah At-Taubah ayat 92 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿وَلَا عَلَى ٱلَّذِينَ إِذَا مَآ أَتَوۡكَ لِتَحۡمِلَهُمۡ قُلۡتَ لَآ أَجِدُ مَآ أَحۡمِلُكُمۡ عَلَيۡهِ تَوَلَّواْ وَّأَعۡيُنُهُمۡ تَفِيضُ مِنَ ٱلدَّمۡعِ حَزَنًا أَلَّا يَجِدُواْ مَا يُنفِقُونَ ﴾
[التوبَة: 92]
﴿ولا على الذين إذا ما أتوك لتحملهم قلت لا أجد ما أحملكم﴾ [التوبَة: 92]
Besim Korkut ni onima kojima si rekao, kada su ti došli da im daš životinje za jahanje: "Ne mogu naći za vas životinje za jahanje" – pa su se vratili suznih očiju, tužni što ih ne mogu kupiti |
Korkut ni onima kojima si rekao, kada su ti dosli da im das zivotinje za jahanje: "Ne mogu naci za vas zivotinje za jahanje" - pa su se vratili suznih ociju, tuzni sto ne mogu da ih kupe |
Korkut ni onima kojima si rekao, kada su ti došli da im daš životinje za jahanje: "Ne mogu naći za vas životinje za jahanje" - pa su se vratili suznih očiju, tužni što ne mogu da ih kupe |
Muhamed Mehanovic Ni onima kojima si rekao, kad su ti došli da im daš životinje za jahanje: "Ne mogu naći za vas životinje za jahanje", pa su se vratili suznih očiju, tužni što ne nalaze ništa što bi za borbu utrošili |
Muhamed Mehanovic Ni onima kojima si rekao, kad su ti dosli da im das zivotinje za jahanje: "Ne mogu naci za vas zivotinje za jahanje", pa su se vratili suznih ociju, tuzni sto ne nalaze nista sto bi za borbu utrosili |
Mustafa Mlivo Niti onima kojima, kad ti dođu da ih prebacis, kazes: "Ne nalazim ono na cemu bih vas prevezao." Okrecu se, a oci njihove oblivene suzama, tuzni sto ne nalaze sta bi utrosili |
Mustafa Mlivo Niti onima kojima, kad ti dođu da ih prebaciš, kažeš: "Ne nalazim ono na čemu bih vas prevezao." Okreću se, a oči njihove oblivene suzama, tužni što ne nalaze šta bi utrošili |
Transliterim WE LA ‘ALEL-LEDHINE ‘IDHA MA ‘ETEWKE LITEHMILEHUM KULTE LA ‘EXHIDU MA ‘EHMILUKUM ‘ALEJHI TEWELLEW WE ‘A’JUNUHUM TEFIDU MINE ED-DEM’I HEZENÆN ‘ELLA JEXHIDU MA JUNFIKUNE |
Islam House ni onima kojima si rekao, kad su ti dosli da im das zivotinje za jahanje: “Ne mogu naci za vas zivotinje za jahanje” – pa su se vratili suznih ociju, tuzni sto ih ne mogu kupiti… |
Islam House ni onima kojima si rekao, kad su ti došli da im daš životinje za jahanje: “Ne mogu naći za vas životinje za jahanje” – pa su se vratili suznih očiju, tužni što ih ne mogu kupiti… |