×

He said, “I only complain of my anguish and sorrow to Allah, 12:86 British translation

Quran infoBritishSurah Yusuf ⮕ (12:86) ayat 86 in British

12:86 Surah Yusuf ayat 86 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Yusuf ayat 86 - يُوسُف - Page - Juz 13

﴿قَالَ إِنَّمَآ أَشۡكُواْ بَثِّي وَحُزۡنِيٓ إِلَى ٱللَّهِ وَأَعۡلَمُ مِنَ ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ ﴾
[يُوسُف: 86]

He said, “I only complain of my anguish and sorrow to Allah, and I know from Allah what you do not know

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال إنما أشكو بثي وحزني إلى الله وأعلم من الله ما لا, باللغة البريطانية

﴿قال إنما أشكو بثي وحزني إلى الله وأعلم من الله ما لا﴾ [يُوسُف: 86]

Mohammad Habib Shakir
He said: I only complain of my grief and sorrow to Allah, and I know from Allah what you do not know
Mohammad Shafi
He said, "I complain of my distress and grief only to Allah. And I know from Allah what you do not know
Mohammed Marmaduke William Pickthall
He said: I expose my distress and anguish only unto Allah, and I know from Allah that which ye know not
Mufti Taqi Usmani
He said, “I do not complain of my anguish and sorrow to anyone but Allah, and I know from Allah what you do not know
Muhammad Asad
He answered: "It is only to God that I complain of my deep grief and my sorrow: for I know, from God, something that you do not know
Muhammad Mahmoud Ghali
He said, "Surely I complain of my anguish and my grief only to Allah, and I know from Allah what you do not know
Muhammad Sarwar
He replied, "I only complain of my sorrow and grief to God. I know about God what you do not know
Muhammad Taqi Usmani
He said, .I do not complain of my anguish and sorrow to anyone but Allah, and I know from Allah what you do not know
Mustafa Khattab Allah Edition
He replied, “I complain of my anguish and sorrow only to Allah, and I know from Allah what you do not know
Mustafa Khattab God Edition
He replied, “I complain of my anguish and sorrow only to God, and I know from God what you do not know
N J Dawood
He said: ‘I complain only to God of my sorrow and sadness; God has made known to me things that you know not
Safi Kaskas
He answered, "It is only to God that I complain of my deep grief and sorrow. I know from God something that you do not know
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek