×

He said, “I am not such to prostrate before a human whom 15:33 British translation

Quran infoBritishSurah Al-hijr ⮕ (15:33) ayat 33 in British

15:33 Surah Al-hijr ayat 33 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Al-hijr ayat 33 - الحِجر - Page - Juz 14

﴿قَالَ لَمۡ أَكُن لِّأَسۡجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقۡتَهُۥ مِن صَلۡصَٰلٖ مِّنۡ حَمَإٖ مَّسۡنُونٖ ﴾
[الحِجر: 33]

He said, “I am not such to prostrate before a human whom You created from sounding clay, made of aging mud.”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال لم أكن لأسجد لبشر خلقته من صلصال من حمإ مسنون, باللغة البريطانية

﴿قال لم أكن لأسجد لبشر خلقته من صلصال من حمإ مسنون﴾ [الحِجر: 33]

Mohammad Habib Shakir
He said: I am not such that I should make obeisance to a mortal whom Thou hast created of the essence of black mud fashioned in shape
Mohammad Shafi
Iblees said, "I am not the one to prostrate to a man whom You have created of clay, of moulded mud
Mohammed Marmaduke William Pickthall
He said: I am not one to prostrate myself unto a mortal whom Thou hast created out of potter's clay of black mud altered
Mufti Taqi Usmani
He said, “I am not such that I should prostrate myself before a mortal whom You have created from a ringing clay made of decayed mud.”
Muhammad Asad
[Iblis] replied: "It is not for me to prostrate myself before mortal man whom Thou hast created out of sounding clay, out of dark slime transmuted
Muhammad Mahmoud Ghali
Said he, "Indeed I did not have to prostrate myself to a mortal whom You created of dry clay of mud modeled
Muhammad Sarwar
Iblis replied, "I did not want to prostrate before a human being whom You have created out of mud-moulded clay
Muhammad Taqi Usmani
He said, .I am not such that I should prostrate myself before a mortal whom You have created from a ringing clay made of decayed mud
Mustafa Khattab Allah Edition
He replied, “It is not for me to prostrate to a human You created from sounding clay moulded from black mud.”
Mustafa Khattab God Edition
He replied, “It is not for me to prostrate to a human You created from sounding clay moulded from black mud.”
N J Dawood
He said: ‘I was not to bow to a mortal whom You created of dry clay, of black moulded loam.‘
Safi Kaskas
[Iblis] replied, "I will not bow down before a mortal man whom You have created out of dried clay, formed from dark mud
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek