×

But if they are determined to divorce, then Allah is All-Hearing, All-Knowing 2:227 British translation

Quran infoBritishSurah Al-Baqarah ⮕ (2:227) ayat 227 in British

2:227 Surah Al-Baqarah ayat 227 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Al-Baqarah ayat 227 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿وَإِنۡ عَزَمُواْ ٱلطَّلَٰقَ فَإِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٞ ﴾
[البَقَرَة: 227]

But if they are determined to divorce, then Allah is All-Hearing, All-Knowing

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإن عزموا الطلاق فإن الله سميع عليم, باللغة البريطانية

﴿وإن عزموا الطلاق فإن الله سميع عليم﴾ [البَقَرَة: 227]

Mohammad Habib Shakir
And if they have resolved on a divorce, then Allah is surely Hearing, Knowing
Mohammad Shafi
And if you are firmly resolved upon divorce, then indeed Allah listens, knows
Mohammed Marmaduke William Pickthall
And if they decide upon divorce (let them remember that) Allah is Hearer, Knower
Mufti Taqi Usmani
and if they resolve to divorce, Allah is All-Hearing, All-Knowing
Muhammad Asad
But if they are resolved on divorce -behold, God is all-hearing, all-knowing
Muhammad Mahmoud Ghali
And in case they resolve on divorce, then surely Allah is Ever-Hearing, Ever-Knowing
Muhammad Sarwar
If they choose divorce, God is All-hearing and All-knowing
Muhammad Taqi Usmani
and if they resolve to divorce, Allah is All-Hearing, All-Knowing
Mustafa Khattab Allah Edition
But if they settle on divorce, then Allah is indeed All-Hearing, All-Knowing
Mustafa Khattab God Edition
But if they settle on divorce, then God is indeed All-Hearing, All-Knowing
N J Dawood
but if they decide to divorce them, know that God hears all and knows all
Safi Kaskas
If they insist on divorce, God hears all and knows all
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek