×

Whoever turns away from it will bear a heavy burden on the 20:100 British translation

Quran infoBritishSurah Ta-Ha ⮕ (20:100) ayat 100 in British

20:100 Surah Ta-Ha ayat 100 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Ta-Ha ayat 100 - طه - Page - Juz 16

﴿مَّنۡ أَعۡرَضَ عَنۡهُ فَإِنَّهُۥ يَحۡمِلُ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ وِزۡرًا ﴾
[طه: 100]

Whoever turns away from it will bear a heavy burden on the Day of Resurrection

❮ Previous Next ❯

ترجمة: من أعرض عنه فإنه يحمل يوم القيامة وزرا, باللغة البريطانية

﴿من أعرض عنه فإنه يحمل يوم القيامة وزرا﴾ [طه: 100]

Mohammad Habib Shakir
Whoever turns aside from it, he shall surely bear a burden on the day of resurrection
Mohammad Shafi
One who turns oneself away therefromhshall indeed bear a burden on the Day of Resurrection
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Whoso turneth away from it, he verily will bear a burden on the Day of Resurrection
Mufti Taqi Usmani
Whoever turns away from it shall certainly bear a heavy burden on Doomsday
Muhammad Asad
All who shall turn away from it will, verily, bear a [heavy] burden on the Day of Resurrection
Muhammad Mahmoud Ghali
Whoever veers away from it, then surely upon the Day of the Resurrection he will carry an encumbrance
Muhammad Sarwar
Whoever disregards (the Quran) will be heavily burdened with sin on the Day of Judgment
Muhammad Taqi Usmani
Whoever turns away from it shall certainly bear a heavy burden on Doomsday
Mustafa Khattab Allah Edition
Whoever turns away from it will surely bear the burden ˹of sin˺ on the Day of Judgment
Mustafa Khattab God Edition
Whoever turns away from it will surely bear the burden ˹of sin˺ on the Day of Judgment
N J Dawood
those that reject it shall bear a heavy burden on the Day of Resurrection
Safi Kaskas
Whoever turns away from it will bear a heavy burden on the Day of Resurrection
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek