Quran with Russian translation - Surah Ta-Ha ayat 100 - طه - Page - Juz 16
﴿مَّنۡ أَعۡرَضَ عَنۡهُ فَإِنَّهُۥ يَحۡمِلُ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ وِزۡرًا ﴾
[طه: 100]
﴿من أعرض عنه فإنه يحمل يوم القيامة وزرا﴾ [طه: 100]
Abu Adel Кто отвернется от него [от Корана] [не признает его истинности и не будет исполнять его предписания], – поистине, он понесет в День Воскрешения ношу [большой грех] |
Elmir Kuliev Kto otvernetsya ot nego (Korana), tot poneset v Den' voskreseniya tyazheluyu noshu |
Gordy Semyonovich Sablukov Te, kotoryye uklonyayutsya ot nego, v den' voskreseniya ponesut bremya |
Gordy Semyonovich Sablukov Те, которые уклоняются от него, в день воскресения понесут бремя |