×

Whoever comes to his Lord as an evildoer, for him is Hell; 20:74 British translation

Quran infoBritishSurah Ta-Ha ⮕ (20:74) ayat 74 in British

20:74 Surah Ta-Ha ayat 74 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Ta-Ha ayat 74 - طه - Page - Juz 16

﴿إِنَّهُۥ مَن يَأۡتِ رَبَّهُۥ مُجۡرِمٗا فَإِنَّ لَهُۥ جَهَنَّمَ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحۡيَىٰ ﴾
[طه: 74]

Whoever comes to his Lord as an evildoer, for him is Hell; he will neither die therein nor live

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنه من يأت ربه مجرما فإن له جهنم لا يموت فيها ولا, باللغة البريطانية

﴿إنه من يأت ربه مجرما فإن له جهنم لا يموت فيها ولا﴾ [طه: 74]

Mohammad Habib Shakir
Whoever comes to his Lord (being) guilty, for him is surely hell; he shall not die therein, nor shall he live
Mohammad Shafi
Whoever comes to his Lord as a sinner, for him indeed is Hell. He shall not die therein, nor shall he live
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Lo! whoso cometh guilty unto his Lord, verily for him is hell. There he will neither die nor live
Mufti Taqi Usmani
Surely whoever comes to his Lord as a sinner, for him there is Jahannam in which he neither will die nor will live (a happy life)
Muhammad Asad
VERILY, as for him who shall appear before his Sustainer [on Judgment Day] lost in sin - his [portion], behold, shall be hell: he will neither die therein nor live
Muhammad Mahmoud Ghali
Surely whoever comes up to his Lord a criminal, then surely for him will be Hell wherein he will neither die nor live
Muhammad Sarwar
The dwelling place of one who comes into the presence of his Lord as a criminal will be hell wherein he will never die nor enjoy his life
Muhammad Taqi Usmani
Surely whoever comes to his Lord as a sinner, for him there is Jahannam in which he neither will die nor will live (a happy life)
Mustafa Khattab Allah Edition
Whoever comes to their Lord as an evildoer will certainly have Hell, where they can neither live nor die
Mustafa Khattab God Edition
Whoever comes to their Lord as an evildoer will certainly have Hell, where they can neither live nor die
N J Dawood
He that comes before his Lord laden with sin shall be consigned to Hell, wherein he shall neither die nor live
Safi Kaskas
Whoever comes to his Lord as an evildoer is destined for Hell where he will neither die nor live
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek